西语助手
  • 关闭


intr.

1.致,相符,相,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的致.
Coincido con su opinión.我和他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不.
Este ojal no coincide con el botón.扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物).
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia;acordar商定;asociar使联系在起;confundir;corresponder;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意些问题的视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,员额的职能可能与分析组

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获, 不牢固, 不牢固的,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的致.
Coincido con su opinión.我和他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种眼和不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的, 不能性交, 不能性交的,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法我的致.
Coincido con su opinión.我他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争帝国主义列中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的, 不忍, 不认识,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法我的致.
Coincido con su opinión.我他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立帝国主义列强入侵中国几乎发生同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你的男朋友事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增与索马里中部南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的, 不适时地, 不适宜的讲话,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的致.
Coincido con su opinión.我和他致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们这样的看法:全球化既造成机会也带挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新坡)也美国代表的见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律见的大相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同委员会的评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都这是场既丰富又有义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您看法和我.
Coincido con su opinión.我和他意见.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表看法,提议案文是有帮助,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要资源,两个法庭将可能完成它们任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法我的致.
Coincido con su opinión.我他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争帝国主义列中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的致.
Coincido con su opinión.我和他意见致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利的国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额的职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义的辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功的根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要的资源,两个法庭将可能完成它们的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您看法和我.
Coincido con su opinión.我和他意见.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(起)+ incidir(intr. 犯,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente;relacionar述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你男朋友在很多事情上都看法吗?

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长观点,认为这是相当令人失望之事。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会主要审计结果和建议。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利国际环境。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样看法:全球化既造成机会也带来挑战。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见大意相同

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民文化需要深深扎根。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会评价和结论。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额职能可能与分析组重叠

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表看法,提议案文是有帮助,但可加以改进。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织提案同时提出。

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义辩论。

Los expertos coincidieron en general en que el contenido es el componente fundamental de un turismo electrónico satisfactorio.

专家们普遍认为,内容是决定电子旅游成功根本。

Asimismo, coincidimos en que los Tribunales pueden lograr sus tareas sólo si se les proporciona los recursos necesarios.

同样,我们同意认为,如果能提供必要资源,两个法庭将可能完成它们任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,