词条纠错
X

relacionar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

relacionar 专八A1A2

音标:[relaθjo'naɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 relacionar 的动词变位

tr.

1. 使发生系, 使建立联系, 使联在一起.
2. 讲述, 叙述, 描述.
3. 开列.
4. 【法】 (向法庭) 概述, 简单介绍 (案情) .


|→ prnl.
«con, entre sí»
1. 有系, 有联系, 有联.
2. 结识, 结.
3. 广有往, 有许多朋友和熟人:

Es persona que se relaciona. 他是一个际很广的人.
en lo que se relaciona con .


派生:

近义词:
vincular,  correlacionar,  ligar,  atar,  coligar,  enlazar,  identificar,  asociar,  poner en contacto,  poner en correlación,  emparentar,  referenciar

反义词:
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.

您扼要把访问这个地方的理由说一下。

Los adolescentes normalmente sólo se relacionan con chicos y chicas de su edad.

一般来说,青少年们只跟和他们年龄相仿的少男少女们往。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与护间接相

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是与成本密切相的。

Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.

我们正在表明我们具有与处社会边缘地位群体进行联系的能力。

El segundo de los retos se relaciona con la seguridad.

第二项挑战涉及安全问题。

Mi última observación está relacionada con los métodos de trabajo.

我的最后一点涉及安理会的工作方法。

La primera está relacionada con la próxima Conferencia de Examen del TNP.

第一个是即将举行的《不扩散条约》审议会议。

La labor estaría relacionada con la aplicación y utilización de la CCP.

可以把这项工作同产品总分类的实施和应用工作联系起来。

La tercera está relacionada con la redefinición de la función del Estado.

第三个趋势与国家作用的重新定位有

Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.

我的第三点涉及否决权的使用。

Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.

债问题同官方发展援助密切相

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速流扩散活动情报的程序。

Violencia relacionada con la explotación sexual comercial de la mujer 41 - 50 16

涉及妇女进行商业性性剥削的暴力 41 - 50 15

Esa cuestión se relaciona claramente con los intereses fundamentales de los Estados Miembros.

这一问题显然涉及各会员国的根本利益。

La próxima cuestión es la relacionada con cuál debe ser el próximo paso.

我们下一步该怎么做。

El cuarto aspecto que quiero abordar se relaciona con el Foro de Kosovo.

我想谈到的第四点是科索沃论坛。

Sin embargo, no puede detenerse la labor relacionada con el Protocolo de Kyoto.

然而,《京都议定书》之下的工作必须继续进行。

La Unión Europea es ya el mayor proveedor de asistencia relacionada con el comercio.

欧洲联盟已经是世界上与贸易有援助的最大提供者。

No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.

迄今尚未颁布涵盖所有与性别有暴力行为的专项法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relacionar 的西语例句

用户正在搜索


排尾, 排污管, 排泄, 排泄粪便, 排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长,

相似单词


rejuvenecimiento, relabrar, relación, relacionado, relacional, relacionar, relacionar con, relacionarse, relacionero, relaciones empresariales,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。