西语助手
  • 关闭


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑的”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上废除死刑,并入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取废除死刑,并入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和治权利际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


periostitis, periostracum, periotracum, periovaritis, peripatético, peripatetismo, peripato, peripecia, periplasma, periplasmodio,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
止, 除:
~ un decreto 除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 除不合理的规章度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición除,止;suprimir取消;instaurar建立;derogar除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式了部落度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全一夫(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中国经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效死刑的国”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限死刑范围或完全死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑的国而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或关闭度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律度已经消除也就是了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取死刑,并加入《公约》第二项任议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目的是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


periquillo, periquito, perisalpingitis, perisarco, periscio, periscópico, periscopio, perisístole, perisodáctilo, perisología,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除合理的规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

继续严重阻碍发展中国经济发展的、其数额大得成比例的债会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑的国”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就可能另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的国而言,它们有义使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们允许把这种预算作为一种手段,来我们支持的且在首脑会议决定范畴之内的各项任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


perjuicio, perjurar, perjurio, perjuro, perknita, perla, perlado, perlar, perlático, perlaza,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
止,
~ un decreto 一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 不合理的规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición止;suprimir取消;instaurar建立;derogar;imponer强加;erradicar连根拔;eliminar,剔;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用新的地方行政结构,正式部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中国经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷为已经有效死刑的国”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑的国而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消也就是死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目的是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


permaná, permanecer, permaneciente, permanencia, permanente, permanentemente, permanganato, permansión, permeabilidad, permeable,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新地方行政结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中国经济发展、其数额大得不成比例债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人状况正常化所能做最重要事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理政府官员可免予刑事起诉

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持且不在首脑会议决定范畴之内各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente, permiso de trabajo, permiso de trabajo y residencia para extranjeros en Estados Unidos, permisor,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新地方行政结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重中国经济数额大得不成比例债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人状况正常化所能做最重要事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理政府官员可免予刑事起诉法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨中国市场准入保护主义措施(尤是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持且不在首脑会议决定范畴之内各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


pernoctación, pernoctar, pernotar, pero, perofskita, perogrullada, perogrullesco, perogrullo, perojimén, perol,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中国经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

廷在答复中,“廷应被视为已经有效废除死刑的国”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

“法律组织”正在讨论限死刑范围或完全废除死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的国而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从本上改变或废除关闭

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


perplejo, perpunte, perqué, perquirir, perquisición, perra, perrada, perramente, perramus, perrazo,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

继续严重阻碍发展中经济发展的、其数额大不成比例的债务将不会使债权贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑的”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改托管理事会的地位,或是托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中市场准入的保护主义施(尤其是补贴施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


perseverante, perseverantemente, perseverar, persiana, persianista, persiano, persicaria, pérsico, persignar, pérsigo,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

西 语 助 手
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer;erradicar拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中国发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权国变得贫穷。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

廷在答复中说,“阿廷应被视为已经有效废除死刑的国”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除死刑,并入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经之间的密切联,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的问题。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的国而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约国争取废除死刑,并入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各国批准《公民权利和政治权利国际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中国市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,