Desde hace años se constituyó en guardián de granero de la comuna.
从好多年前起他就当公社粮库保管员了。
,构
:
人组
大会主席团.
队由十
名运动员组
.
,建
,创建:


专门委员会来研究那
问题.
于
九四九年.
;
.
为:
为,
变
:
都北京.
,规
(税额等).
处于,
承受.
即赴任.
起,共同)+ stitu-(站,
)+ -ir(动词后缀)→ 站在
起组

团体
恢复功能
, 结构, 宪法, 体格, 体质, 政体
的
相符;
居,安居乐业;
结合;
;
变
,
为;Desde hace años se constituyó en guardián de granero de la comuna.
从好多年前起他就当公社粮库保管员了。
Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.
过度吸烟对健康来说是
极大的危害。
Esto constituye la sustancia de este artículo.
这是本文的精华.
Veinte personas constituyen la presidencia del congreso.
二十
人组
大会主席团.
El equipo se constituye por once jugadores.
那
队由十
名考动员组
.
Hay que constituir una comisión especial para estudiar ese problema.
需要


专门委员会来研究那
问题.
El nitrógeno constituye casi las cuarto quintas partes del aire atmosférico.
氮几乎占空气的4/5。
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构
了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构
了
关键数据集。
Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.
命他
即赴任。
Ello constituye una violación del derecho a vivir de muchas generaciones futuras.
这是对后代生命权的侵犯。
El discurso del presidente constituye un acontecimiento político.
总统演讲是
件政治性的大事。
Constituimos Beijing en capital de nuestro país.
我国
都北京。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城内,那
宽广的公园是
恬静宜人的去处。
El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.
发展为和平与稳
奠
基础。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,将国家行动方案纳入宏观经济规划是
项重要的问题。
La Convención de Ottawa constituye una importante iniciativa internacional para abordar esas preocupaciones.
《渥太华禁雷公约》是国际社会为解决杀伤人员地雷问题而作出的重要努力。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求的回应。
En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.
他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造
危害。
Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.
这些问题已构
障碍,阻碍取得更迅速和均衡的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。