词条纠错
X

poder

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

poder 专八A1A2

音标:[po'ðeɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 poder 的动词变位

aux.
1. 能够,可以:
No puedo ir contigo. 我不能和你一起去.
Puedes decir lo que se te ocurra. 你可以怎么想的就怎么说.


2. 可能:
Puede estallar la guerra. 战争有可能爆发.

|→ tr.
[儿童用语](在力气、能力等方面)超过,胜过(某人):
Mi hermano puede al tuyo. 我哥哥比你哥哥厉害.

|→ intr.
有可能:
Si puedo, quiero estudiar un año más.如果可能的话,我还想再学习一年.
(也用作无人称动词):Puede que llueva mañana. 明天可能下雨.


|→ m.
1. «estar en, ocupar, tomar» 政权:
partido en el ~ 执政党.
estar en el ~ 当权,执政.
tomar el ~ 取得政权,上台.


2.(国家行政、司法、立法等的)权力,权力机构:
división de ~es 三权分立.

3.(国家的)实力,兵力.
4. «tener; caer bajo» 权势,势力;控制,影响:

la política de ~ 强权政治.

5. «dar, conceder, otorgar; exhibir, ostentar; tener; para» 授权,权限;权能,能:
dar plenos ~es a uno 授给某人全权.
tener amplios ~es 拥有极大的权限.
Lo que me pides no está en mi ~. 你对我提出的要求不在我的权范围之内.


6. 授权证书.
7. 所有;掌握:

pasar a ~ de uno 为某人所有.
estar en ~ de uno 在某人手中.


8. «tener; de, para, contra» 能力,力量;效力,功率:
~ adquisitivo 购买力.
~ para perforar el hierro 穿铁能力.
La tempestad tuvo ~ para arrancar árboles. 风暴把树木都给拔了起来.
La penicilina no tiene ~ contra ese bacilo. 青霉素对那种杆菌无效.
Aquella medida tuvo el ~ de acelerar el trabajo. 那项措施起到了加快工作程的作用.
No necesitamos un camión de tanto ~. 我们不需要那么大的卡车.
Las masas populares poseen un ~ creador ilimitado. 人民群众有无限的创造力.


~ absoluto <arbitrario>
专政,专权.

~ disuasivo
1. 说服力.
2.【军】(装备上的)防御力量;威慑力量.


~ ejecutivo
行政权;政府.

~(es) público(s)
国家权力[立法、司法、行政权的总称].

~ judicial
司法权;司法机构.

~ legislativo
立法权;国会,议会.

~ moderador
(国家元首的)最高权力

~ político
政权

~ real
王权

~ superador
【理】1. 分辨性能
2. 分辨率


a más no ~
极其;极端地;极大地,极猛烈地:
Estaba indignado a más no ~. 他气愤极了
Llovía a más no ~. 大雨


a ~ de
靠,借助(某种力量):
a ~ de ruegos 靠恳求.
A ~ de trabajo tenaz logró realizar su deseo. 他靠坚持不懈的努力实现了自己的愿望.


a su ~ / a todo ~ / a todo su ~
竭尽全力地.

de ~
如果可能,即使能够:
De ~ venir, será ya tarde. 他即使能来也晚了.

de ~ a ~
(双方都)全力以赴地:
Los ejércitos dieron una batalla de ~ a ~. 双方军队行了一次殊死的战斗.

2. «hablar, tratar, discutir» 平等地,对等地.

hacer un ~
再努一把力,再加一把劲儿.

hasta más no ~
达到了顶点的,到了极限的.

muy bien puede <podía, podría> haber
足有:
Muy bien podía haber allí dos mil personas. 那儿足有两千人.

no ~ con
1. 不能忍受.
2. 不能驯服,不能制服.


no ~ uno consigo mismo
1. 烦躁.
2. 情绪不好.
3. 非常疲倦.


no ~ uno llegar a más, ni el cargo o puesto que ocupa a menos
很不称:
Esa no puede llegar a más, ni su puesto de secretaria a menos. 那个人当秘书很不称.

no ~ más
1. 疲倦已极.
2. 吃饱;餍足.


no ~ más de
受不了,忍不住:
no ~ más de sueño 睏极了.

no ~ más de ganas de reír
忍不住想笑.

no ~ (por) menos de
不能不,禁不住:
No pude menos de preguntarle a qué había venido. 我不能不问问他来干什么.

no ~ parar
(疼痛等感觉)不止.

no valer con uno
约束不住,无能为力.

no ~ tragar < ver=""> a uno
厌恶,讨厌.

no ~ ver a uno (ni) pintado
深恶痛绝.

~ con.
1. 能够战胜,能够对付:
Ha podido con la enfermedad. 他战胜了疾病.
El solo puede con todos. 他一个人足以对付所有的人.


2. 能够担负,能够支撑:
No podía con la carga. 他拿不动那个东西.

3. 能够胜任:
Ella puede con el gobierno de la casa. 她管得了家.

poco si
[用以表示足够的信心和把握] 如果...就太没有用处了:
Poco podría si antes de una semana no te he proporcionado lo que deseas. 如果一星期之内我不能把你要的东西给你我就是一个废物.

por lo que pudiere tronar
以防万一.

¿Se puede?
可以来吗?
派生:
  • apoderado   m.,f. 代理人;代理律师
  • poderoso   m.,f. 强大的, 有权势的, 有钱的, 强有力的, 大功率的, 有效的(药物)
  • poderío   m. 势力, 实力, 力量
  • todopoderoso   adj. 全能的,万能的;上帝

近义词:
lograr,  alcanzar,  conseguir,  ser capaz de,  tener capacidad para,  tener el poder de,  tener la facultad para,  tener la habilidad de
ser capaz
poder quizá,  tener la probabilidad de
autoridad,  dominio,  poderío,  mando,  predominio,  pujanza,  fuerza,  potestad,  arbitrio,  control,  facultad,  influencia,  ascendiente,  dominación,  enjundia,  fuero,  predominancia,  primacía,  protagonismo,  vara alta,  aliento,  aprobación,  autorización,  brío,  fortaleza,  intensidad,  licencia,  permiso,  potencia,  visto bueno,  ascendencia,  autorizamiento,  comando,  dinamismo,  férula,  fibra,  gobernación,  gobierno,  hegemonía,  impetuosidad,  incidencia,  jerarquía,  liderazgo,  preponderancia,  señorío,  tono,  vigor,  vigorosidad,  cetro,  contundencia,  habilitación,  impetra,  ímpetu,  reciedumbre,  reciura,  galleta,  ñeque

habilidad
energía espiritual o poder sobrenatural que es objeto de veneración y habita en todas las cosas y seres vivos,  mana
energía,  capacidad para producir trabajo

反义词:
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

Los demás no han podido venir.

其余的人都来不了 .

Ese mago tiene gran poder de sugestión.

这个巫师有巨大的迷惑力。

Gracias a la electricidad podemos vivir mejor.

多亏了电我们能生活得好。

No puedo atendarle hoy; ando muy ocupado.

今天我不能接待您,我很忙。

Esto es lo más que puedo tolerar.

这是我所能够容忍的最大限度。

¿Dónde puedo coger mi pasaje de avión?

我可以在哪里取得机票?

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

Vaya pájaro más grande,casi no podía volar.

来了只大鸟,它都快飞不起来了

Desde mi ventana puedo ver el mar.

从我的窗口可以看到大海.

Ya no puedo aguantar sus mentiras más.

我再也无法忍受他的谎言了。

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力。

La chica sobreviviente pudo contarnos la experiencia.

幸存的小女孩给我们讲了她的经历。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.

你和我们一起来吗?——不了,我不能去.

No puedo resistir la dureza de este clima.

这里气候十分恶劣,我无法忍受。

No puedo encontrar esta palabra en mi léxico.

我在我的词典里找不到这个词

Lo que está hecho no se puede deshacer.

覆水难收。

Me siento dichoso de poder hacerte este favor.

我很高兴你帮忙.

puedes permitirte el lujo de levantarte tarde .

你可以睡懒觉.

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poder 的西语例句

用户正在搜索


少壮不努力,老大徒伤悲, 绍剧, 绍兴酒, , 哨兵, 哨管, 哨声, 哨所, 哨音, 哨子,

相似单词


podagra, podar, podazón, podcast, podenco, poder, poder adquisitivo, poder permitirse, poder que, poderdante,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。