西语助手
  • 关闭


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸收一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 到, 获:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 收卷:

~ un cable 把绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.收束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收束袖.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具收起来.


14.(作完了之后) 清(具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊了.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了收获早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西收拾起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸收一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和收据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

公园的湖里有一只脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬收起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯手绢拾了起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我被风吹散纸收在一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他苦心所换得只是责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你这种为只能引起别感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去钥匙.


10. 收卷:

~ un cable 绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.收束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收束袖.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 熨好衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后餐具收起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊了.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了收获早熟作物时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯地上纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

桌子上零碎东西收拾起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

被风吹散纸收在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定房费和收据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余武器具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园湖里有一只清理脏物小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

阳台上遮蓬收起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸收在一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 收卷:

~ un cable 把绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起住水果.


12.收束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收束袖.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具收起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊了.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了收获早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西收拾起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸收在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和收据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有一只清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬收起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 起, 拾, 拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸起.

3. 集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买架电视机.


5. 停, 中.
6. , 封禁(报刊、书籍等) .
7. 获, 割, 采摘:

~ cacahuetes 花生.

8. 取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 卷:

~ un cable 把绳子起来.
~ las velas 帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 束袖.


13.存, 藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该摊了.

15.容, 留:
~ a un niño huérfano孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 起, 拾, 拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸在一起.

3. 集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 获, 割, 采摘:

~ cacahuetes 花生.

8. , 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9.

La tela de paño recoge mucho polvo. 料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 卷:

~ un cable 把绳子起来.
~ las velas 帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水.


12., 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño .


13.存, 藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该摊了.

15.容, 留:
~ a un niño huérfano养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, , 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新合,结合,连,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有一只清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸收在一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积

~ dinero .
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 收卷:

~ un cable 把绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.收束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收束袖.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之把餐具收起来.


14.(工作完了之) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊了.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了收获早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西收拾起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸收在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和收据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有一只清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬收起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入各卷法规判例法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰手绢拾起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我被风吹散的纸收在一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果的时.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 用帽子接住我从窗扔下去的钥匙.


10. 收卷:

~ un cable 绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 撩起围裙兜住水果.


12.收束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收束袖.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 熨好的衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之具收起来.


14.(工作完) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 从不在十二点以就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

收获早熟作物的时

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集在蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

桌子上的零碎东西收拾起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

被风吹散的纸收在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘来付预定的房费和收据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

用帽子接住我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有一只清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

阳台上的遮蓬收起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其来源收集一些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其法规将载入各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 起, 拾, 拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸起.

3. 集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正攒钱准备买架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 获, 割, 采摘:

~ cacahuetes 花生.

8. 取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 卷:

~ un cable 把绳子起来.
~ las velas 帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 束袖.


13.存, 藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该摊了.

15.容, 留:
~ a un niño huérfano个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
re-(,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水蓄水池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

公园的湖里有清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源些补充资料。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 起, 拾, 拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸在一起.

3. 集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 获, 割, 采摘:

~ cacahuetes 花生.

8. , 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接, 接

La tela de paño recoge mucho polvo. 招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容器接着蒸馏器里流出来的蒸馏.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.


10. 卷:

~ un cable 把绳子起来.
~ las velas 帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住.


12.束, 紧缩:
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 束袖.


13.存, 藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该摊了.

15.容, 留:
~ a un niño huérfano养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
西 语 助 手
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, , 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发束好

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

在蓄池中。

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西起来.

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸在一起.

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和据。

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗扔下去的钥匙.

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于和处置非法和剩余武器的具体措施。

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖里有一只清理脏物的小船。

Recogió dinero para la campaña benéfica.

他为慈善事业募集钱款。

Voy a recoger a un amigo.

我要去一个朋友。

Recoge el toldo de la terraza.

你把阳台上的遮蓬起来。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源一些补充资

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


至点的, 至多, 至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交,

相似单词


recogeabuelos, recogedero, recogedor, recogemigas, recogepelotas, recoger, recogida, recogida de equipajes, recogidamente, recogido,