西语助手
  • 关闭

tr.
妨碍,碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似的

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有一种抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由受到

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

在一些情况下,人道主准入继续要么遭到拒绝,要么受到

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列予妥协的做法了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,一些核武器国家裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分的合作,并且其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘, 小跑, 小炮眼,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin-
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使共部门领域有一种抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

一些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,一些核武器国家阻碍裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议遭到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,些核武器国家阻碍裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
,阻
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. ;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有一种抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧着就一些键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

在一些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,一些核武器国家裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴系符合大家的利益,因为它将弥合发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张系由于担心扭曲当地的经济而了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会直遭到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,些核武器国家阻碍裁军谈判会的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小苏打, 小算盘, 小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

dificultar困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结心情错误地理解为软弱表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战成为持久和平与安全道路上障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

个别利益不能阻碍大多数国家努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

得在公共部门领域有一种抑制创新趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

在一些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协做法阻扰了危机化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾是,一些核武器国家阻碍裁军谈判会议工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取得进步差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地经济而妨碍了免费粮食分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.

Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似的

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有一种抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政着就一些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

在一些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,一些核武器国家裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而了免费粮食的配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充的合作,并且其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小油灯, 小游艇, 小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造成困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar使困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir限制;debilitar使衰弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar使变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,些重大挑战成为持久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

这使得在公共部门领域有抑制创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

些情况下,人道主义准入继续要么到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,些核武器国家阻碍裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因为它将弥合阻碍发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康的经济发展,对全球安全构成威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝悌, 孝心, 孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,

tr.
妨碍,阻碍:
Los barcos hundidos obstaculizaron el paso del río. 沉船妨碍了河流的通航.

欧 路 软 件
助记
obstáculo(m. 障碍;困难)+ -izar(动词后缀)→ 造困难 → 妨碍
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  dificultar,  embarazar,  entorpecer,  poner trabas a,  impedir,  obstruir,  detener,  interrumpir,  poner barreras a,  poner obstáculos a,  embargar,  obstar,  interferir,  atajar,  coartar,  entrecortar,  frustrar,  inhibir,  mediatizar,  obstruir el pase de,  taponar,  tupir,  atorar,  empecer,  entrabar
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer engorroso,  imposibilitar
crear obstáculos

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar

联想词
dificultar困难;impedir阻止;interferir干预;favorecer帮助;perjudicar危害,损害;restringir;debilitar弱;interrumpir中断;limitar划定界线;facilitar变容易,提供;bloquear包围;

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不汇款流动设置障碍

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.

八年来,裁军谈判会议也一直遭到类似的阻挠

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,一些重大挑战久的和平与安全道路上的障碍

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。

Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

得在公共部门领域有一种创新的趋势。

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取得进展。

En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.

在一些情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍

La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的化解。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Es lamentable que algunos Estados poseedores de armas nucleares obstaculicen la labor de la Conferencia de Desarme.

令人遗憾的是,一些核武器国家阻碍裁军谈判会议的工作。

Esta alianza favorece a todos pues disminuirá la brecha que obstaculiza el avance de las naciones en desarrollo.

这种伙伴关系符合大家的利益,因它将弥合阻碍发展中国家取得进步的差距。

Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.

这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮食的分配。

Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.

这些问题阻碍健康的经济发展,对全球安全构威胁。

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

新生力量也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstaculizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar,