Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安
会信誉与合法性,从而提高其
。
rendir servicio a; servir a; ponerse al servicio de; trabajar por; efecto; eficacia
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安
会信誉与合法性,从而提高其
。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安

会要保持
和重要性,就必须这么做。
“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.
“
”含意极为广泛,足以包括形式和内容。
Su alcance, rigor y detalle varían marcadamente de uno a otro.
在不同的区域贸易协定中,这种规则在范围、
和细节方面大不相同。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第一,它将加强安
会的合法性、透明度和
。
Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.
让我们加强我们在这种
剧
件发生之前、期间和之后所作集体努
的
。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安

会
。
Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.
这大大提高了方案的透明度和
。
Mejorar la representatividad en el Consejo de Seguridad no debe socavar su efectividad.
加强安

会的代表性不应损害其
。
Es importante que todas las propuestas contribuyan a la eficacia del Consejo de Seguridad.
任何建议都应有助于提高安

会的
。
La finalidad de la presente nota es describir el efecto de la enmienda propuesta.
说明的目的是说明拟议修正案的
。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面的
尚未经受考验。
En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.
这些机构的
在
报告中有论述。
Aunque la estructura de la disposición es diferente, tendría el mismo efecto.
虽然这项规定的结构有所不同,但具有同样的
。
Una Secretaría competente y eficaz es indispensable para la labor de las Naciones Unidas.
一个能
强、
高的秘书处对于联合国的工作必不可少。
En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.
这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的
。
Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.
使
组织具有
的正是这种行
方式,不是数字游戏,也不是管
阶层。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有
的多边制度,这种制度必须有明确的承诺和规则,有强大的机构。
Se trata, en definitiva, de reforzar el multilateralismo, generando mayor eficacia para construir relevancia.
归根结蒂,我们面前的挑战是通过提高多边主义的
,加强多边主义,使多边主义发挥作用。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
我们认为,联合国面临的重大挑战要求它的所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界的重大考验作出高
率和高
的回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。