词条纠错
X

obstruir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

obstruir B1

音标:[obs̺'tɾwiɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 obstruir 的动词变位

tr.

1.塞,堵塞:

El hollín obstruye la chimenea. 烟灰堵住了烟.
Las cortinas obstruyen el paso de la luz. 窗帘遮住了光线.


2.烧,挡,碍:

Nada podrá ~ nuestro avance. 什么也不能挡我们前进.
La minoría trató de ~ la aprobación de la resolución pero no lo logró. 少数人妄图挠决议的通过,但是没有得逞.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
bloquear,  estorbar,  impedir,  interferir,  obstaculizar,  dificultar,  embarazar,  poner barreras a,  atorar,  embargar,  obstar,  entrabar
tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar
eclipsar,  obscurecer,  bloquear la visión de,  dar sombra a,  hacer indistinto,  nublar

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
desatorar,  desbloquear,  desobstruir,  desatascar,  desatrancar,  desincrustar,  destaponar,  desatollar

Problemas tan persistentes obstruyen el proceso.

因此问题依然存在,妨碍着该进程。

Pueden surgir conflictos y celos institucionales que pueden obstruir los frutos a largo plazo para las mujeres.

能会发生冲突和嫉妒现象,这能有损于妇女的任何长期利益。

Cabe señalar que las autoridades del Gobierno de Darfur a menudo obstruyen la ejecución de las labores humanitarias.

值得注意的是,达尔富尔的府当局经常挠人道主义工作的开展。

Huelga decir que ninguno de esos agentes tiene derecho a obstruir ni a bloquear intencionalmente los progresos hacia una solución.

毋庸言,这并不意味着其中任何行动者有权随意挠或碍逐步解决这个问题。

Obstruyeron carreteras y atacaron vehículos que pertenecían a funcionarios del Gobierno y a miembros de la Asamblea Legislativa Nacional de Transición.

学生们封锁道路,袭击属于府官员和全国过渡立法会议成员的车辆。

Esas restricciones han obstruido el acceso al empleo y a los ingresos, así como a bienes y servicios de primera necesidad.

这些限制使民众无法获得就业和收入,并无法获得必要的物品和服务。

El régimen de Etiopía ha cometido violaciones claras del Acuerdo y ha obstruido el proceso de demarcación durante casi dos años.

埃塞俄比权公然违反《协定》和碍标界工作已有近两年之久。

Envalentonada por la inacción del Consejo de Seguridad, Etiopía intensificó su conducta ilegal obstruyendo y frustrando las operaciones de la Comisión de Fronteras.

由于安全理事会不采取行动,埃塞俄比更加胆大妄为,加紧开展挠和破坏边界委员会工作的违法行为。

Por encima de todo, la descentralización debería evitar la división en cantones, que obstruiría el funcionamiento normal de una sociedad multiétnica en Kosovo.

最重要的是,权力下放应该避免采取划县行动,因为这种行动将妨碍科索沃多种族社会的正常运作。

El apoyo político y militar abierto permite a los gobiernos separatistas desconocer la posición de la comunidad internacional y seguir obstruyendo el proceso de paz.

公开的治和军事支持使各分离主义府得以无视国际社会的立场,继续碍和平进程。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门挡。

Debía hacerse entender a quienes obstruyeran el progreso que la inercia en la Conferencia de Desarme iba en detrimento tanto de su propia seguridad como de la seguridad común.

必须促使妨碍进展的那些人士都认识到,裁军谈判会议的乏力局面既会损害他们自身的安全,也会损害我们的共同安全。

También deberá asegurar que se adopten medidas disciplinarias adecuadas contra los funcionarios gubernamentales que obstruyan la realización de auditorías y se opongan a las reformas institucionales dirigidas a combatir la corrupción.

还需要确保对挠反腐败审计和体制改革的府官员采取恰当的纪律行动。

Pero la República Srpska siguió obstruyendo la designación de miembros de la Comisión de Bienes del Estado, con lo cual se retrasó la identificación, distribución y regulación de los bienes públicos.

但塞族共和国继续挠任命国家财产委员会的成员,因而延误了清查、分配和管理公共资产的工作。

Celebramos que se haya cancelado la deuda de los países pobres muy endeudados, pero consideramos que la solución a largo plazo del problema de la deuda de los países en desarrollo no debería obstruir la inversión.

我们欢迎取消负债最重的穷国的债务,但我们认为,解决发展中国家债务问题的长期办法不应该妨碍投资。

Israel sigue obstruyendo la consecución de este objetivo al vincular su posición sobre la cuestión de las armas nucleares en la región al proceso de paz y a las negociaciones amplias que abarquen a todas las partes.

以色列仍然在碍实现这一目标,它将它对中东地区核武器问题的立场与和平进程和全面的各方谈判挂起钩来。

Por consiguiente, considero que es hora de que el Consejo acelere sus preparativos para adoptar esas medidas, de modo que estemos listos para actuar de manera rápida y oportuna contra aquellos que sigan obstruyendo el proceso de paz.

因此,我认为,现在似乎应该是安理会加速为这种措施进行准备的时候了,这样,我们就能够在适当的时候对那些继续挠和平进程的人迅速采取行动。

Trabajando de la mano de la comunidad internacional, la Autoridad Palestina ha podido alcanzar grandes progresos en muchas esferas, pese a los repetidos reveses que los esfuerzos concertados de la Potencia ocupante han causado para obstruir o perturbar dichos progresos.

巴勒斯坦权力机与国际社会携手努力,在许多领域取得了重大进展,尽管占领国的协力挠和破坏,造成多次挫折。

Reafirmamos una vez más que en la defensa del libre intercambio y de la práctica transparente del comercio internacional, resulta inaceptable la aplicación de medidas coercitivas unilaterales que afectan el bienestar de los pueblos y obstruyen los procesos de integración.

我们重申为维护国际贸易的自由交流和透明做法,不接受影响到民生和妨碍一体化进程的单方面胁迫性措施的实行。

Sin embargo, si en las próximas semanas no se consigue un avance tangible, el Consejo de Seguridad y la región podrían estudiar debidamente la posibilidad de utilizar medidas especiales contra los dirigentes de las FNL que sigan obstruyendo una solución pacífica.

但是,今后几周如果不能取得切实进展,安全理事会和该区域不妨适当考虑,针对民族解放力量中继续挠和平解决的某些领导人,采取有针对性的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obstruir 的西语例句

用户正在搜索


dañoso, danta, dante, dantellado, dantesco, danto, danubiano, Danubio, danza, danzado,

相似单词


obstruccionar, obstruccionismo, obstruccionista, obstructivo, obstructor, obstruir, obstruyente, obtecto, obtemperar, obtención,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。