Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
料将包括按季度增补的简
、宣传画、明信片、小册子、情况
。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
料将包括按季度增补的简
、宣传画、明信片、小册子、情况
。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在方面收到的资料也将载入上述
告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上一概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将按季度增补的简
、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上述告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不
此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上述告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上述告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包按季度增补的简
、宣传画、明信
、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入述
告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包、妇女和儿童在内的平民作为“
盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱格和残酷的待遇,其中包
酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包
此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统这一概念不包
可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统这一概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将括按季度增补的简
、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城
设了希伯来语研究
心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上述告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
余10项建议
被纳入维和部诸多工作计划之
。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不
括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告
应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定,可
括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列清单的个
的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载上述
告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老、妇女和儿童在内的平民
“
盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳维和部诸多工
计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届议的文件还提出了可能由缔约方大
采取的行动。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社影响评估应包括两性平等评估的内容。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料也将载入上述告。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
告中应有
废和多余口粮的详情。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。