西语助手
  • 关闭

tr.

1.巩固,强,加强:

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad 进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 强革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我强体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚强. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar加强;consolidar加固;afianzar…担保;potenciar强;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

要努力发展和加强世界各人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

恤金和银行业的监督已加强

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广人知,并起到加强安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改“将根据需要致力于加强”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将“加强际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强家行动计划与家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到加强

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magancia, maganel, maganto, maganza, maganzón, magarza, magarzuela, magaya, magazine, magdalena,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,强,加强:

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad .
~ el lazo entre los pueblos 进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 强革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为强体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚强. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar加强;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar强;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努发展和加强世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已加强

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致于加强”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努加强各国的统计

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加强国际公务员度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努加强国家行动计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

度必须实现进一步普遍化并得到加强

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magister, magíster, magisterial., magisterio, magistrado, magistral, magistralia, magistralmente, magistratura, magma,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,增强,加强:

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad 增进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 增进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 增强革命精神.


2.使

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 们为增强体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚强. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar加强;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar增强;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

们要努力发展加强世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养银行业的监督已加强

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境人类住区基会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到加强

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magnesita, magnesón, magnético, magnetismo, magnetita, magnetizable, magnetización, magnetizador, magnetizar, magneto,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,,加

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad 进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须国际机构,尤其是加联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会经存在,但必须予以

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加”这些字样改为“将根据需要致力于加”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以各国的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加国际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,国家行动计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magnetrón, magnicida, magnicidio, magnifícamente, magnificar, Magníficat, magnificencia, magnífico, magnitud, magnlfícador,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,增强,加强:

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad 增友谊.
~ el lazo entre los pueblos 增人民之系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农盟.
~ el espíritu revolu- cionario 增强革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为增强体质行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚强. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


想词
reforzar加强;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar增强;impulsar推动, 推;reafirmar次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业监督已加强

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措加强体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理会作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大努力以加强各国统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加强国际公务员制度”决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家预算

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现步普遍化并得到加强

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前提升同区域外合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上这种相互合作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magrear, magrebí, magrez, magro, magrura, magua, maguarí, maguarse, maguer, magüeto,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,强,加强:

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad .
~ el lazo entre los pueblos 进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 强革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为强体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚强. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar加强;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar强;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努发展和加强世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已加强

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致于加强”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努加强各国的统计

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加强国际公务员度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努加强国家行动计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

度必须实现进一步普遍化并得到加强

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


magyar, maharajá, mahatma, Mahayana, mahdi, mahogón, mahometano, mahometismo, mahometista, mahometizar,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,增,加

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 加固堤坝. ~ la amistad 增进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 增进人民之间的系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固盟.
~ el espíritu revolu- cionario 增革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为增体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


想词
reforzar;consolidar加固;afianzar为…担保;potenciar;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须国际机构,尤其是加合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

采取措施,进一步体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存,但必须予以

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加”这些字样改为“将根据需要致力于加”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以各国的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现将对题为“加国际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,国家行动计划与国家预算间的关

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


maído, mail-coach, maillechort, maillot, maimón, maimonismo, mainel, maiología, maitén, maitencito,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.巩固,增

~la ciudad 巩固城防. ~el dique 固堤坝. ~ la amistad 增进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 增进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 巩固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 增革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为增体质进行锻炼. (也用作自词)

3.使坚定,使坚. (也用作自词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar;consolidar固;afianzar为…担保;potenciar;impulsar, 推进;reafirmar一次断言;promover;revitalizar使新生,使活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必采取多边方式,必国际机构,尤其是联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必予以

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

进一步“遣返、重返社会、原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要”这些字样改为“将根据需要致力于”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以各国的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“国际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

作出努力,国家行计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必实现进一步普遍化并得到

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


maja, majá, majada, majadal, majadear, majaderear, majadería, majaderico, majaderillo, majadero,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,

tr.

1.固,增

~la ciudad 固城防. ~el dique 固堤坝. ~ la amistad 增进友谊.
~ el lazo entre los pueblos 增进人民之间的联系. ~ la alianza obrero- campesina 固工农联盟.
~ el espíritu revolu- cionario 增革命精神.


2.使健壮:

Hacemos deporte para ~ nuestros cuerpos. 我们为增体质进行锻炼. (也用作自复动词)

3.使坚定,使坚. (也用作自复动词)

欧 路 软 件
派生

近义词
dar fuerza a,  animar,  dar aliento a,  dinamizar,  edificar,  entonar,  esforzar,  fortificar,  reforzar,  revitalizar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  revivificar
consolidar,  robustecer,  afianzar,  respaldar,  recalzar,  aumentar,  aumentar la intensidad de,  acuerpar

反义词
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar


联想词
reforzar;consolidar固;afianzar为…担保;potenciar;impulsar推动, 推进;reafirmar一次断言;promover推动;revitalizar使新生,使复活;fomentar促进;mejorar改善;debilitar使衰弱;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和世界各国人民之间的团结.

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须国际机构,尤其是联合国。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

采取措施,进一步体制能力。

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已,但必须予以

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到安理会的作用。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要”这些字样改为“将根据需要致力于”一语。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署其科学和技术能力。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于环境规划署的科学基础。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以各国的统计能力。

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现将对题为“国际公务员制度”的决定草案作出决定。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,国家行动计划与国家预算间的关联。

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


majar, majara, majareta, majarete, majencia, majeño, majería, majestad, majestoso, majestuosamente,

相似单词


Fort de France, fortachear, fortacho, fortachón, fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte,