有奖纠错
| 划词

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和世界各国人民之间的团结.

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这面,我们敦促所有这些利益有关者伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边式,必须国际机构,尤其是联合国。

评价该例句:好评差评指正

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已

评价该例句:好评差评指正

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

然,前两个理事会已经存在,但必须予以

评价该例句:好评差评指正

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到安理会的作用。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步“遣返、返社会、复原和法。

评价该例句:好评差评指正

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要”这些字样改为“将根据需要致力于”一语。

评价该例句:好评差评指正

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署其科学和技术能力。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

联合国生境和人类住区基金会。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

评价该例句:好评差评指正

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于环境规划署的科学基础。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以各国的统计能力。

评价该例句:好评差评指正

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“国际公务员制度”的决定草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,国家行动计划与国家预算间的关联。

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必须实现进一步普遍化并得到

评价该例句:好评差评指正

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


homilía, homiliario, hominal, hominicaco, homínido, homo, homo-, homo erectus, homo sapiens, homocéntrico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.

分裂使民主更加脆弱;而恰恰相反的是,团结使民主更加强大

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.

加强对重点行业、重点群体就业支持。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工

Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.

加强妇幼保健服务。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.

禁毒战争壮大了黑手党,削弱了国家力量。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.

最后,继续加强西班牙在欧的领导

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工

Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.

加强社会保障和服务。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展会的目的是加强这些方面的交流。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.

应当和我们一样保持健康,这样才能继续繁衍生息,使我们强大

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.

我们睡觉的时候,我们的大脑也得到了修复和增强

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.

在夜晚,我们的免疫反应也会得到加强

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

我的追求越凌厉

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工

Fortalecimiento de la construcción de un sistema educativo de alta calidad.

加强高质量教育体系建设。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工

Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.

六是加强生态环境保护,促进可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Sería mejor que tomaras un poco de caldo para fortalecerte.

你应该喝点肉汤恢复体力

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Si voy a morirme esta noche, ¿para qué quiero fortalecerme?

我今天晚上就要死了,”他说,“我用不着恢复什么体力

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero su función primordial consiste en mejorar la calidad de vida, porque sirven para fortalecer la salud.

但其主要功能在于提高生活质量,因为它可以增强体质。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.

在这项任务中,我们需要加强我们的体制。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.

加强廉洁政府建设,坚决惩治腐败。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Felipe V empezó las mejoras en el castillo, fortaleció las murallas y también construyó una ciudadela.

费利佩五世开始改善城堡,加固了城墙,并建造了一座城堡。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Fortalecimiento de la garantización institucional de la condición del pueblo como dueño del país.

(二)加强人民当家主制度保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer, hora de la cena, hora del té, hora punta, horaciano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接