西语助手
  • 关闭


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师, 优秀历史遗产, 优秀品质,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发鼓励搜集这类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉, 优值, 优质,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的, , 幽暗,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲, 幽香, 幽雅,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发鼓励搜集这类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得, 悠闲, 悠闲自在, 悠扬, 悠扬的歌声,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南家间投资正在增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

恐措施应尽可能促成际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


尤其, , 由...组成, 由…而成, 由…负责, 由…主演, 由…组成, 由4部分组成的或发生4次的, 由不得, 由此,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


由来以久, 由陆地和水面构成的, 由牧师主持的, 由器官构成的, 由浅入深, 由深入浅, 由他去吧, 由头, 由五十个部分组成的, 由下而上,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,,有助于某事发生、完成;estimular刺激;potenciar增强;fortalecer增强;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,会助长对业已达成协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机构之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要增加投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正增强,应加鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能促成国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目促进该领域其他委员会建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

委员会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩, 油菜, 油菜籽,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,


tr.
1.焐,暖:

La gallina fomenta los huevos.母鸡孵蛋.

2.【转】鼓励,保护,促进,发展:

~el comercio entre dos países 增进两国间贸易.

3.【转】煽动,挑动:

~rebeliones 煽动叛乱. ~ las discordias 挑拨离间.

4.【医】热罨,热敷.
5.[古巴方言]兴办,开办(企业,事业).

欧 路 软 件
近义词
promover,  impulsar,  auspiciar,  estimular,  dar auge a,  favorecer,  propiciar,  alentar,  avanzar,  dar alas a,  dar aliento a,  promocionar,  propugnar,  animar,  dar ánimo,  dar ánimos,  desarrollar,  motivar,  reanimar,  activar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  avivar,  cultivar,  dar coraje,  dar valor a,  dejar muy en alto,  exhortar,  hacer prosperar,  incitar,  inyectar ánimo a,  subir de puesto,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  echar porras a,  encampanar,  jalear

反义词
relegar,  consignar a una posición inferior

联想词
promover推动;incentivar;favorecer帮助;impulsar推动, 推进;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完;estimular刺激;potenciar;fortalecer;facilitar使变容易,提供;contribuir缴纳;motivar引起,导致;

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展世界各国人民之间团结.

Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.

呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据工作。

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机放射源安全努力。

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行制性要求汇报密友遭受虐待个案。

En este sentido, fomentaremos la cooperación Sur-Sur, incluso compartiendo experiencias y prácticas idóneas.

在这方面,我们鼓励南南合作,包括交流经验和最佳做法。

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.

此类举动是对《条约》损害,会助长对业已达协定重新进行谈判企图。

Muchos países alientan y fomentan la creación de asociaciones entre empleadores, trabajadores e instituciones educacionales.

许多国家鼓励并促进雇主、工人及教育机之间伙伴关系。

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超国家机,其职责是促进共同市场内竞争。

Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

具体而言,我们需要在增投资基础上促进增长。

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲自信。

Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.

一些发言者指出,南南国家间投资正在增,应鼓励

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进民族和解。

Las medidas antiterroristas deben fomentar en lo posible la solidaridad y la cooperación internacional.

反恐措施应尽可能国际团结与合作。

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目还在于促进该领域其他委建立。

También celebra que el Estado Parte haya intentado fomentar la educación bilingüe.

会还欢迎缔约国致力于促进双语教育。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.

它敦促塔什干给予所有宗教团体自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fomentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


油淬钢, 油灯, 油灯碗, 油度, 油坊, 油橄榄, 油橄榄林, 油橄榄树, 油橄榄渣, 油膏,

相似单词


Fomalhaut, fome, fomecer, fomentación, fomentador, fomentar, fomento, fomentoion, fomes, fon,