- autorisation用法
autorisation de sortie du territoire出境许可证
autorisation f. 批准; 同意; 许可; 允许, 容许autorisation d'
- bannirv. t. 1. 驱逐出境, 放逐, 流放: être banni de son pays 被驱逐出本国[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门[转]排除, 消除:Toute
- embarquement, 登记
常见用法
embarquement immédiat立即登机
www.fr hel per.com 版 权 所 有 embarquement m. 装船; 装货; 装运; 出境;
- expulséexpulsé, e a., n.
被驱逐的(人), 被赶走的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍
- expulserv. t. 1. 驱逐, 驱逐出境: expulser qn de son pays 把某人从本国驱逐出去 2. [引]撵走, 赶走3. 开除, 除名4. [医]排出, 呼出: expulser
- expulsionn.f.
1. 驱逐;驱逐出境
2. 撵出, 赶走
3. 【法律】(对房客的)勒令迁让
4. 开除, 除名
expulsion d'un joueur d'une équipe开除
- pointsolidification 固化点point de sortie 出境站point de soudage 焊点point de soutirage 抽气点point de stagnation 滞点point de
- reconduire赶得狼狈逃窜
reconduire un espion étranger à la frontière 押送一名外国间谍出境
3. [法]继续, 更新(租约等) v. t. 【法律】继续, 更新(
- refouler列车refouler des envahisseurs 击退侵略者refouler des indésirables à la frontière 驱逐不受欢迎的人出境 2. [转]忍住, 抑制; [心
- sortie. 【电子】输出; 输出值
3. n. f. 【剧】下场:~d'un personnage人物的下场sortie f. 输出; (飞机)架次; 航次(出海); 出境; 出口; 出[仓、库]; 支出
- territoiresortie du territoire出境许可证
territoire m. 领土; 版图territoire aérien 领空territoire maritime 领海territoire de
- 出境chū jìng
sortir du territoire; quitter le pays
expulser du territoire; expulser d'un pays
驱逐出境
- 旅客lǚ kè
passager; voyageur; clientèle d'hôtel
voyageurs de sortie
出境旅客
avion de ligne; avion de
- 遣送动renvoyer; rapatrier~出境expulser; déporter
- 驱逐porter~出境expulser du territoire; expulser d'un pays.
- 申请visa d'entrée (de sortie)
申请出境签证
demande écrite
申请书
动
adresser une requête
présenter une demande
- 押解yā jiě
conduire sous escorte
déporter sous escorte
押解出境
- alphabétisationn.f.
扫盲, 扫除文盲
un cours d'alphabétisation 扫盲课
alphabétisation des travailleurs immigrés移民劳工的扫盲
- assimilationassimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化
6. 【语言】【哲学】同化
7.
- assimiléassimilé, e
a.
1. 已成为相似的;被看作相似的;已同化的
immigrants assimilés已同化的移民
2. 被吸收的
— n.m.
1. (部队中的)
- assimiler理论。 5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民
s'assimiler v. pr. 1. 变相似, 被看作相似2. 和…相比较: s'assimiler à
- bateauhissa dans le bateau他把他拉上船
un bateau chargé d'émigrants一艘载满移民的船
mettre un bateau à flot使一只船浮起来
la ligne
- beurn. (父母移民法国后生下的)第二代马格里布裔年轻人
a.inv. 第二代马格里布裔年轻人的
la culture beur 第二代马格里布裔年轻人的文化
- clandestinclandestin (轮船、飞机上的)偷渡者
réunion clandestine秘密会议
travailleurs [immigrés] clandestins非法劳动者 [移民]
— n.
- colonien.f.
1. 〈集合词〉移民
2. 移民地
habiter les colonies 住在移民地
3. 殖民地
4. 〈集合词〉聚居的同国籍侨民
la colonie franç
用户正在搜索
大黄酸,
大黄糖苷,
大黄鱼,
大回螺旋体,
大回转滑雪赛,
大茴香树,
大会,
大会的决议,
大会的开幕式,
大会的审议,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大祸,
大祸临头,
大惑不解,
大吉,
大吉大利,
大几,
大脊弧船,
大戟,
大戟科,
大戟属,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大家的意思,
大家的责任,
大家闺秀,
大家来想办法,
大家买的起的,
大家齐动手,
大家庭,
大家一齐动手,
大家一致说…,
大驾,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,