法语助手
  • 关闭
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(), 被赶走的()
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

明了五名嫌疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴尼

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作员都已被驱逐出阿尔巴尼共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比驱逐了数千名“厄立特里”,而厄立特里则驱逐了数千名“埃塞俄比”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

审理他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作员揭露真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

该地区的定居者目前正使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国才会被驱逐出境

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(人), 被的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人员都已被驱逐出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱逐了数千名“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱逐了数千名“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

审理他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

该地区的定居者目前正使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被驱逐出境

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱的(), 被赶走的()
espion expulsé 被驱出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

也就被驱的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际员都已被出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱了数千名“厄立特里亚”,而厄立特里亚则驱了数千名“埃塞俄比亚”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他的请求,他没有被的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际员揭露真相,即遭

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

为荷兰公民,他们不得被驱

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区的定居者目前正在使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱者必须支付所有驱费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文在完成申请手续的截止日期之前被

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱的外籍今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国才会被出境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(人), 被赶走的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人员都已被驱逐出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

俄比亚驱逐了数千“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱逐了数千俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区的定居者目前正在使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人在完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被驱逐出境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(人), 被赶走的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五;已将他们驱逐出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人员都已被驱逐出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱逐了“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱逐了“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区的定居者目前正在使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人在完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被驱逐出境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱(人), 被赶走(人)
espion expulsé 被驱出境间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他申请已遭拒绝,目前极有可能遭到

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱哥拉国民问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子厄立特里亚人全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基所有国际工作人员都已被出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱了数千名“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱了数千名“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他请求时,他没有被危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区定居者目前正在使用那些变成无家可归村民土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱者必须支付所有驱费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

女子据说因为她皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人在完成申请手续截止日期之前被

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪外国人才出境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(人), 被赶走的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人员都已被驱逐出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱逐了数千名“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱逐了数千名“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

该地区的定居者目前正使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被驱逐出境

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
的(人), 被走的(人)
espion expulsé 境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明五名嫌疑犯;已将他们阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族生被校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被的安哥拉国民的问题进行讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人员都已被阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚数千名“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则数千名“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他的请求时,他没有被的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人员揭露真相,即遭

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区的定居者目前正在使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

者必须支付所有费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人在完成申请手续的截止日期之前被

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,
expulsé, e
a., n.
被驱逐的(人), 被赶走的(人)
espion expulsé 被驱逐出境的间谍 Fr helper cop yright

Cinq individus ont été identifiés; ils ont été expulsés d'Albanie.

查明了五名嫌疑犯;已将他们驱逐出阿尔巴尼亚。

Tous les étudiants albanais ont été expulsés de leurs établissements scolaires.

所有阿族学生被赶出学校。

Sa demande a toutefois été rejetée et il risque d'être expulsé.

但是,他的申请已遭拒绝,目前极有可能遭到驱逐

Les discussions ont également porté sur la question des ressortissants angolais expulsés.

同时也就被驱逐的安哥拉国民的问题进行了讨论。

Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.

有数千名东帝汶居民被从一领土上赶走或逃离一领土。

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。

Le personnel international employé par cette fondation a été expulsé en totalité du territoire albanais.

属于该基金会的所有国际工作人都已被驱逐出阿尔巴尼亚共和国。

L'Éthiopie a expulsé plusieurs milliers d'«Érythréens» et l'Érythrée a expulsé plusieurs milliers d'«Éthiopiens».

埃塞俄比亚驱逐了数千名“厄立特里亚人”,而厄立特里亚则驱逐了数千名“埃塞俄比亚人”。

Il ne risquait pas d'être expulsé tant que sa demande était en cours d'examen.

在审理他的请求时,他没有被驱逐的危险。

Lorsque le personnel international montre la réalité, il est expulsé.

一旦有国际工作人真相,即遭驱逐

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情况下,即使他们是受害者,也被扣留、开除或驱逐出境。

En tant que citoyens néerlandais, ils ne peuvent pas être expulsés.

作为荷兰公民,他们不得被驱逐。

Des colons de la région exploitent actuellement les terres des villageois expulsés.

在该地区的定居者目前正在使用那些变成无家可归的村民的土地

Les frais de l'expulsion sont à la charge de l'expulsé.

被驱逐者必须支付所有驱逐费用。

En outre, un ressortissant timorais ne peut être expulsé ou banni du territoire national.

此外,不得将东帝汶国民驱逐出境或流放国外。

Un réfugié peut uniquement être expulsé vers un état qui accepte de le recevoir.

只能将难民递解到同意接受他或她的国家。

Les enfants de cette personne auraient été expulsés de leurs écoles en raison de cette conversion.

她的女子据说因为她的皈依行为而被学校开除

Cependant, l'auteur a été expulsé avant la date limite fixée pour le dépôt de la demande.

但撰文人在完成申请手续的截止日期之前被驱逐

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Seuls sont expulsés les étrangers reconnus coupables de violation des lois existantes en matière d'immigration.

只有根据现行移民法被认定有罪的外国人才会被驱逐出境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsé 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion,