法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有切形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当切仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保所有核试验的唯途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并这些武器方面达成普遍致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


perpétrer, perpette, perpette(à), perpétuation, perpétuel, perpétuelle, perpétuellement, perpétuer, perpétuité, perpetuum,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

学武器和生物武器将被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上有罪不罚的文

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元的尊重和对强行同的禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验的唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面并禁止这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire;exclure除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有一切形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当一切仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保所有核试验的唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还表明,它是否有形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在止政治党派方面该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策基于对多元化的尊重和对强行同化的止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保止所有核试验的唯途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力继续下去,直至在全面消除并止这些武器方面达成普遍致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排, 消:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破一种旧习惯



vt.
1逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排, 消

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire;exclure;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer,排,消灭;bloquer,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有一切形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当一切仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保所有核试验的唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐本国
[旧, 引]赶:qn de la maison 把某
[]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer,回;limiter作为……界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有罪不罚文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化尊重和对强行同化禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显自己与众不同个性,公式化回答是没有

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个机会平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验的唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer,排灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

学校禁止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的性,公式化的回答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验的唯一途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面并禁止这些武器方面达成普遍一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier, pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[]排, 消:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排, 消

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer,排,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer;limiter为……的界线;condamner给判刑,给定罪;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人避,并遭到冷谈疏远。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止形式歧视的国家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止仇恨他人的教育。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消有罪不罚的文化。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的答是没有的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验的唯途径。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消并禁止这些武器方面达成普遍致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


pervers, perverse, perversement, perversion, perversité, pervertir, pervertissement, pervibrage, pervibrateur, pervibration,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,