Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经上融入其所在区域的活动仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能为推动体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个标,但未取得
功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再(
)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放包括各党派的进程,在这个进程中促进
促成民族
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南促进经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联国必须成为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
这方面,将积极开展机构间的
与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃经济上融入其所
区域的活动仍
继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,
这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定外部融资来源至关重
。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新联合国必须成为一个有效促进发展
组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为使科索沃在经济上融入其所在区域
活动仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需开展一个开放和包括各党派
进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力进可再生和(或)替代能
的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在进经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
进稳定的外部融
至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能安全提倡利用核
力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中进和
成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合必须成为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先动这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促可再生和(或)
源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可成为
动体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促双边合作定期
行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障源安全提倡利用核动力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的程,在这个
程中促
和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推这一举措。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识合作在促进经济增长和发展中的潜力。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推体制改革的主要投入。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活仍在继续。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障能源安全提倡利用核力。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推与《毛里求斯战略》的协同合作。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。