La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双方
作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新国必须成为一个有效促
发展
组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南作在促
经济增长和发展中
潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促双边
作定期
行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促这个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促和推动其发展方面
抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》协同
作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促稳定
外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促土地
保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促所有国家
繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促可再生和(或)替代能源
发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促它同古巴
经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派程,在这个
程中促
和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫部长参观了几所学校以
行良好卫
习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
次会议的宗旨是
双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦过去20年中谋求促进
个目标,但未取得成
。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
些论坛上,非自治领土得以促进和
其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正大力促进可再
和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,
个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在进经济
长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求进这个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中进和
成民族和解。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫部长参观了几所学校以
行良好卫
习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
次会议的宗旨是
双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦过去20年中谋求促进
个目标,但未取得成
。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
些论坛上,非自治领土得以促进和
其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正大力促进可再
和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,
个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的合国必须成为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这的宗旨是推动双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合在
进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就进双边合
定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求进这个目
,
取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中进和
成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫部长参观了几所学校以推行良好卫
习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦过去20年中谋求促进这个目标,但未取得
。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
这些论坛上,非自治领土得以促进和推
其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能为推
体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正大力促进可再
和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,
这个进程中促进和促
民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
倡医生或保健
供者与社区通过论坛和会议合作。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派的进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。