La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
次会议的宗旨是推动双方的合。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动措。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国必须成为个有效促进发展的组织。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合在促进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合定期进行磋商。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过去20年中谋求促进个目标,但未取得成功。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依协助促进和支持些努力。
Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.
提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在方面,将积极开展机构间的合与协调。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定的外部融资来源至关重要。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革的主要投入。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.
此类机制还应促进土地的保护和可持续利用。
Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.
我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.
目前正在大力促进可再生和(或)替代能源的发展。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥积极促进它同古巴的经济关系。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展个开放和包括各党派的进程,在个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.
促进医药振兴。
Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.
促进外贸稳质。
Persistiendo en priorizar la prevención, promoveremos a fondo la campaña por una China sana.
坚持预防为主,深入推进健康国行动。
Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.
而正是克里奥尔人推动了独立运动。
Además, comparar hermanos entre ellos solo promueve una relación dañina.
此外,在兄弟姐妹间进行比较只会促成一种有害的关系。
Y, tras ser promovidos a barcos más grandes, comenzaron a migrar de puerto en puerto.
而且,在被推行到更大的船只后,它开始从一个港口迁移到另一个港口。
Una función de la dopamina en el cerebro es promover los sentimientos de placer.
多巴胺在大脑的一个功能是促进愉悦感。
Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.
在1506到1507间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队的建立。
Promover la transición ecológica del modelo de desarrollo.
(七)推动方式绿色转型。
Promoveremos el desarrollo de las pymes hacia unas especializadas, afinadas, innovadoras y con características propias.
促进小企业专精特新。
Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.
除此之外,艾玛每次出席红毯的时候都是无可挑剔的,也会借机推动理性使用时尚的责任心。
Los filósofos griegos promovieron la moderación.
希腊的哲学家倡要节制慎饮。
Eran tiempos de bonanza económica y de promover el nacionalismo: ¡la idea prendió!
那一时期,经济繁荣,国家主义盛行:这一理念迅速传播开来!
Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.
(四)促进形成强大国内市场,持续释放内需潜力。
Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.
自2012以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传独立思想来获得更多支持。
Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.
(六)促进区域协调,高新型城镇化质量。
Entonces visitó al enfermo coronel Gerineldo Márquez para que lo ayudara a promover la guerra total.
随后,他去患病的格林列尔多·马克斯上校,希望上校帮助他重新动全面战争。
Ampliar esforzadamente la demanda interna y promover la conformación de un círculo virtuoso de la economía.
(三)着力扩大国内需求,推动经济实现良性循环。
Aceleraremos la construcción de un sistema educativo de alta calidad, fomentaremos la formación cualitativa y promoveremos la equidad educacional.
加快建设高质量教育体系,素质教育,促进教育公平。
18. Zhuan, el administrador de Gongshu Wenzi, gracias a éste, fue promovido junto a él al cargo de ministro.
18. 公叔文子之臣大夫僎与文子同升诸公。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释