西语助手
  • 关闭
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出门候来.

4.,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出门候来.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确精确

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


borreguil, borrén, borrero, borrica, borricada, borrical, borrico, borricón, borricote, borriqueño,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他我正要出门时候来了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
pre-(前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

我正要出门时候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而加强对这些益处录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存任何相关法律,就制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


borrumbada, boruca, boruga, borujo, borujón, boruquiento, borusca, boscaje, boscoso, bósforo,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他我正要出门时候来了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
pre-()+ cis-(切)+ o → 从面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

我正要出门时候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而加强对这些益处录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存任何相关法律,就制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


bosquejo, bosquete, bosquimán, bosquimano, bosta, bostear, bostezador, bostezante, bostezar, bostezo,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.,准确;明确,具体
descripción ~a 描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要时候了.

4.简练(语言,风格).
5.分割.
6.【逻】推.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → ,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno及时;certero命中;exacto;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要时候了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


botafuego, botafumeiro, botagua, botagueña, botalomo, botalón, botamen, botana, botanear, botánica,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.,准确;明确,具体
descripción ~a 描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出候来了.

4.简练(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → ,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno;certero;exacto;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段间仍需要他们继续驻留并发扬职业神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


botavante, botavara, bote, bote salvavidas, boteal, botecario, botella, botellazo, botellería, botellero,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出门时候来了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出门时候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助须持续断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果存在任何相关法律,就制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁须有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


botijo, botijón, botijuela, botilla, botiller, botillería, botillero, botillo, botín, botina,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出门时候来了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出门时候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


boyazo, boycotear, boyera, boyeral, boyeriza, boyerizo, Boyero, boyuno, boza, bozal,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出门时候来了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出来.
6.【逻】推断出来.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出门时候来了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会来说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


bracear, bracero, bracete, bracilargo, bracista, brackets, bracmán, braco, bráctea, bracteado,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必不可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰巧,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要出门时候.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割出.
6.【逻】推断出.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要出门时候.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要做出明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续不断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


brafonera, braga, bragada, bragado, bragadura, bragazas, braguero, bragueta, braguetazo, braguetero,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,
preciso, sa


adj.
1.必须,必需,必可免
Tu ayuda es ~a para nosotros.我们很需要你帮助.
Es ~ que él lo sepa. 必需要让他知道那件事情.


2.精确,准确;明确,具体
descripción ~a 精确描绘.
noticia ~a 准确消息.
instrucción ~a 明确指示.
fijar día ~ 确定具体日期.
llegar al tiempo ~ 准时到达.


3.恰,恰好:
Llegó en el ~ momento en que me disponía a salir.他在我正要时候了.

4.简练,精炼(语言,风格).
5.分割.
6.【逻】推断.
助记
pre-(在前)+ cis-(切)+ o → 从前面切掉多余部分 → 精确,准确
词根
cid-/ci(s)- 切,杀
派生

近义词
exacto,  correcto,  cabal,  atinado,  fiel,  meticulosamente preciso,  acertado,  certero,  claro,  idéntico,  de precisión,  justo,  llano,  lapidario
que demanda mucha precisión,  minucioso
necesario,  obligatorio,  compulsorio,  forzoso,  imprescindible,  indispensable,  prioritario,  reglamentario
puntual,  acucioso,  concienzudo,  cuidadoso,  cuidadoso de los detalles,  cuidadoso en los detalles,  meticuloso,  prolijo,  acuciador


反义词
impreciso,  indefinido,  indeterminado,  ambiguo,  indeciso,  sin precisión,  borroso,  incierto,  inexacto,  abstracto,  amorfo,  confundible,  deshilvanado,  dubitable,  dudoso,  esquemático,  imprevisible,  inconcreto,  inconexo,  indefinible,  inseguro,  irresoluto,  nebuloso,  no definido,  no especificado,  no preciso,  no seguro,  precario,  sin certeza,  sin detalles,  sin forma,  vago,  difuso,  inarticulado
innecesario,  superfluo,  que está de más,  que sale sobrando,  inútil,  no exigido,  supernumerario,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  realizado por encima de lo requerido,  suntuario,  fuera de lugar,  impertinente,  imprevisto,  inesperado,  inoportuno,  no requerido,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  torpe,  improcedente,  inopinado,  prescindible,  redundante

联想词
necesario必要,必需;oportuno及时;certero命中;exacto精确;conveniente合适;menester需要;momento瞬间;adecuado适当;instante瞬间;apropiado适当;pertinente适当,有关;

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

他在我正要时候了.

Sin embargo, sabemos que es preciso que todos hagamos mucho más.

然而我们知道,我们大家还需要更加努力。

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11案文必要更加精确

Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍需要他们继续驻留并发扬职业精神。

El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

第二个例子是打击恐怖主义问题,需要明确无误答复。

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

Esa ayuda debe continuar con normas precisas.

这种援助必须持续断,并符合具体规则

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

Tu ayuda nos es precisa.

我们很需要帮助

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加大力度。

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录。

Precisamente por eso sería peor para la Asamblea General.

正是由于这个理由,它对大会说更糟。

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果存在任何相关法律,就必须制定适当立法。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确精确时限

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他方有必要推广这一做法。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动资源必须增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preciso 的西班牙语例句

用户正在搜索


bramadera, bramadero, bramador, bramán, bramánico, bramanismo, bramante, bramar, bramera, bramido,

相似单词


precipuo, precisado, precisamente, precisar, precisión, preciso, precitado, precito, preclaro, preclásico,