词条纠错
X

precario

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

precario

音标:[pɾe'kaɾjo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
precario, ria

adj.
牢靠的;稳定的;充足的;勉强维持的:
salud ~ a 稳定的健康状况.
una vida ~ a 富足的生活.
la ~ a iluminación 充足的照明.


近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,可靠性,稳定性;inestable稳定的;frágil易碎的;inexistente的;deplorable可怜的;incierto确实的;escaso足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido明确的;deficiente有缺陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富忘贫。

El mejor ejemplo de la precaria situación jurídica en que se encuentra la comunidad serbia de Kosovo y Metohija es que se han resuelto a favor del demandante 17.000 casos judiciales de demandas por propiedades personales que fueron interpuestas por serbios del lugar, pero ninguna de esas decisiones se ha ejecutado.

最能说明科索沃和梅托希亚境内塞族群体法律地位稳定的事实是,涉及当地塞族人个人财产权利主张的17 000起法律案件已经得到积极的解决,但这些决定中有一项得到了落实。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变的谣言对节日和新年庆祝活期间总的政治局势出现的令人安的平静引起许多猜测。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性平等、环境退化、健康差和贫穷都是相互影响的。

Las niñas, debido a su precaria situación económica y social, son vulnerables a actividades sexuales no deseadas y al matrimonio precoz y no tienen acceso a información sobre la salud reproductiva que se ajuste a sus necesidades.

由于女童经济和社会地位低下,她们常常受到非自愿性性活和早婚的困扰,能获取“适合青春期男女特点”的生殖健康方面的准确信

) Habida cuenta de que el UNITAR no ha propuesto ninguna iniciativa para establecer un nuevo mecanismo de financiación que garantice sus recursos, la Junta observa que las fuentes de financiación del Fondo General siguen siendo precarias y dependen en buena medida del nivel de actividad del Instituto y del interés de los donantes en sus proyectos.

有训研所建立可获得资源的新筹资机制的任何积极行情况下,委员会注意到普通基金的筹资来源继续脆弱和非常倚赖训研所的活规模和捐助者对其项目的兴趣。

En el diálogo acerca de los pobres urbanos: mejorar la vida de los habitantes de los asentamientos precarios, se subrayó la necesidad de seguir de cerca la meta convenida internacionalmente relativa a los barrios de tugurios y se concluyó que la recopilación y difusión de datos fiables sobre de los habitantes de barrios de tugurios es una forma importante de “dar visibilidad a los pobres urbanos” en los diálogos sobre el desarrollo a nivel internacional y nacional y la adopción de estrategias adecuadas de reducción de la pobreza.

改善贫民窟居民的生活的对话强调必须对国际公认的有关贫民窟的标的进行监测,并得出结论认为,收集和散发有关贫民窟居民的可靠数据,是国际和国家的发展对话中“突出城市贫民问题”及采取良好的减贫策略的一个重要方法。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

迁的方法应当只能诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊的情况下才使用。

Pese a todo ello y al creciente consenso internacional sobre la cuestión, la situación de los niños sigue siendo sumamente precaria en muchos países.

尽管如此,而且尽管这个问题上形成的国际共识日益增大,但世界许多国家,儿童的状况仍然岌岌可危

Por consiguiente, aceptan ocupaciones precarias, a veces peligrosas, y poco productivas de las que obtienen ingresos insuficientes, como, por ejemplo, trabajos a domicilio y en condición de autónomos, o en microempresas y pequeñas empresas dispersas en las zonas rurales y urbanas.

因此他们去从事安全的,有时候有危害的低产低收入工作,例如分散城乡各地的家庭企业和私营企业,或微形企业和小型企业。

En primer lugar, Eritrea se encuentra en una situación muy precaria en dos esferas fundamentales, a saber, la erradicación de la pobreza extrema y el logro de la educación primaria universal.

一是厄立特里亚两个方面落了,即消除极端贫困和实现普及初级教育方面。

Se habían utilizado imágenes de ALSAT-1 para vigilar ecosistemas precarios en regiones montañosas y la deforestación en Argelia, así como para actualizar los mapas de la desertificación.

ALSAT-1号卫星图像已被用来监测阿尔及利亚山区脆弱生态系统和毁林情况,并用来增订荒漠化地图。

El saneamiento precario en los hogares y las escuelas, así como las deficientes prácticas de higiene, siguen teniendo adversas repercusiones en la salud de muchos niños.

家庭和学校卫生设施的足,以及良的卫生习惯,继续危害许多儿童的健康。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应作为重点处理,包括城市减贫及平民窟改建方案的框架内予以处理。

A pesar de los progresos hechos en el frente militar, la situación general de seguridad en Ituri sigue siendo precaria.

虽然军事方面有所收获,但伊图里的总体安全局势仍然脆弱

Por lo tanto, Sierra Leona se encuentra ahora en la transición hacia la paz, por precaria que sea, desde un decenio de conflicto.

因此,塞拉利昂现正从十年之久的冲突向寻求尽管是脆弱的和平过渡。

Se propone que su sucesora, la Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNIOSIL), sustituya a la UNAMSIL para que consolide esta paz precaria.

作为后续安排,现提议用联合国塞拉里昂综合办事处取代联塞特派团,以巩固这种和平的雏形

El Comité instó a que se adoptaran medidas eficaces de apoyo a las víctimas de la violencia doméstica, en especial de las mujeres que se encontraban en una situación migratoria precaria.

委员会呼吁对家庭暴力的受害者,尤其是对有稳定居留身份的移徙妇女采取有效的支助措施。

El mejoramiento de las condiciones materiales, intelectuales y de equipo de las instituciones y los agentes del Estado, que actualmente son muy precarias e insuficientes, y en particular de la judicatura, para que pueda responder con eficacia a las necesidades de la justicia y la lucha contra la impunidad.

改善当前国家机构和官员、特别是法官物质、知识和设备等方面过分贫乏欠缺的条件,使他们能够有效地满足司法和打击有罪罚的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西语例句

用户正在搜索


调换, 调集, 调剂, 调剂劳动力, 调焦, 调节, 调节的, 调节空气, 调节器, 调节温度,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。