西语助手
  • 关闭
mantenido, da
adj.
持续,坚持
un esfuerzo ~ 努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大,巨大,涨水,自负;estado状态;disminuido有缺陷;ocupado被占据;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国发展也由于人力资源方面投资而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统主要捐助方始终给予高度支持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突其他各方、包主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行坦诚、有建设性对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行特别会议讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)资源水平总体上保持

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guardarrío, guardarropa, guardarropía, guardarruedas, guardasellos, guardasilla, guardasol, guardatimón, guardatrén, guardavela,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
不懈
un esfuerzo ~ 不懈努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大,巨大,涨水,自负;estado状态;disminuido有缺陷;ocupado被占据;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部改革势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国发展也由于人力资源方面不断投资而得以

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统主要捐助方始终给予高度

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成势头并有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行坦诚、有建设性对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行特别会议讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)资源水平总体上不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们一种在所有国际机构中维护非洲利益政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guardiero, guardilla, guardillón, guardin, guardín, guardoso, guare, guarecer, guarén, guares,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
持续,坚持不懈
un esfuerzo ~ 不懈努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大,巨大,涨水,自负;estado状态;disminuido;ocupado被占据;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国发展也由于人力资源方面不断投资而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统主要捐助方始终给予高度支持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成势头并没有消失;它保存下来,现在则要求出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行坦诚、有建设性对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行特别会议讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)资源水平总体上保持不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guarimán, guarín, guariqueño, guarir, guarisapo, guarismo, guaritoto, guarne, guarnecedor, guarnecer,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
续的,坚不懈的:
un esfuerzo ~ 不懈的努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

sostenido续的;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;estado状态;disminuido有缺陷的;ocupado被占据的;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部改革的势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人力资源方面的不断投资而得以

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与合国毒品和犯罪问题办事处密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度的

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突的其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)的资源水平总体上不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们一种在所有国际机构中护非洲利益的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaroso, guarrada, guarreras, guarrería, guarrero, guarro, guarrús, guaruma, guarura, guasa,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
持续的,坚持不懈的:
un esfuerzo ~ 不懈的努.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续的;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;estado状态;disminuido有缺陷的;ocupado被占据的;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人资源方面的不断投资而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度的持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突的其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guasería, guasilla, guásima, guaso, guasón, guasquear, guastatoyano, guasú, guata, guataca,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
持续的,坚持不懈的:
un esfuerzo ~ 不懈的努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
  • contener   tr. , 阻止, 抑制
  • detener   tr.  阻挡, 逮捕, 扣留, 监禁
  • entretener   tr. 消遣, 娱乐, 拖延, 耽误
  • mantener   tr.  支撑, 支持, 维持, 保持, 维护, 保养, 抚养, 主持
  • obtener   tr.  获得,
  • retener   tr. 保留, 记住, 挽留, 扣留, 拘留
  • sostener   tr. 支着,托着,撑着, 支持,维护,赡养
  • tener   tr. 有, 拥有, 具有, 感到, 受到, 拿着, 盛, 装, 渡过, 当做
  • detenido   m.,f. 被捕
  • tenedor   m.,f. 叉子[餐具]
  • contenido   m. 内在的;内容
  • entretenimiento   m. 消遣, 娱乐, 娱乐品, 维持
  • mantenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 保持, 保养, 扶养, 食物
  • retén   m. 备用品, 后备队
  • sostén   m. 支撑, 支持, 支柱, 乳罩
  • sostenido   m. 高半音符号,升号
  • sostenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 供养, 粮食
  • detención   f. 逮捕
  • obtención   f. 获得,
  • retención   f. 保留, 记住, 拘留, 扣留的工
  • retentiva   f. 记忆力
  • tenencia   f. 有, 拥有, 中尉
  • detenidamente   adv. 仔细地, 详细地
  • entretenido   adj. 有趣的, 使人开心的, 费时的(工作)
  • insostenible   adj. 站不住脚
  • retentivo   adj. 保持性

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续的;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;estado状态;disminuido有缺陷的;ocupado被占据的;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人力源方面的不而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度的支持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突的其他各方、主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)的源水平总体上保持不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatemaltecanismo, guatemalteco, Guatepeor, guatepin, guateque, guatequear, guatequimame, guatiao, guatiguati, guatini,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
不懈
un esfuerzo ~ 不懈努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大,巨大,涨水,自负;estado状态;disminuido有缺陷;ocupado被占据;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部改革势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国发展也由于人力资源方面不断投资而得以

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统主要捐助方始终给予高度

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成势头并有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行坦诚、有建设性对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行特别会议讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)资源水平总体上不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们一种在所有国际机构中维护非洲利益政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guayaba, guayabal, guayabate, guayabear, guayabeo, guayabero, guayabita, guayabito, guayabo, guayaca,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
持续的,坚持不懈的:
un esfuerzo ~ 不懈的努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生
  • contener   tr. 包括, 阻止, 抑制
  • detener   tr.  阻挡, 逮捕, 扣留, 监禁
  • entretener   tr. 消遣, 娱乐, 拖延, 耽误
  • mantener   tr.  支撑, 支持, 维持, 保持, 维护, 保养, 抚养, 主持
  • obtener   tr.  获得,
  • retener   tr. 保留, 记住, 挽留, 扣留, 拘留
  • sostener   tr. 支着,托着,撑着, 支持,维护,赡养
  • tener   tr. 有, 拥有, 具有, 感到, 受到, 拿着, 盛, 装, 渡过, 当做
  • detenido   m.,f. 被捕
  • tenedor   m.,f. 叉子[餐具]
  • contenido   m. 内在的;内容
  • entretenimiento   m. 消遣, 娱乐, 娱乐品, 维持
  • mantenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 保持, 保养, 扶养, 食物
  • retén   m. 备用品, 后备队
  • sostén   m. 支撑, 支持, 支柱, 乳罩
  • sostenido   m. 高半音符号,升号
  • sostenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 供养, 粮食
  • detención   f. 逮捕
  • obtención   f. 获得,
  • retención   f. 保留, 记住, 拘留, 扣留的工资
  • retentiva   f. 记忆力
  • tenencia   f. 有, 拥有, 中尉
  • detenidamente   adv. 仔细地, 详细地
  • entretenido   adj. 有趣的, 使人开心的, 费时的(工作)
  • insostenible   adj. 站不住脚
  • retentivo   adj. 保持性

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续的;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;estado状态;disminuido有缺陷的;ocupado被占据的;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚武器得以保留,许多还处于待命状态。

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人力资源方面的不断投资而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度的支持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突的其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaycurú, guayín, guaymeño, guayo, guayuco, guayule, guayusa, guazábara, guazay, guazú,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,
mantenido, da
adj.
持续的,坚持不懈的:
un esfuerzo ~ 不懈的努力.

|→ f.
外宅,外宠,姘头.
派生
  • contener   tr. 包括, 阻止, 抑制
  • detener   tr.  阻挡, 逮捕, 扣留, 监禁
  • entretener   tr. 消遣, 娱乐, 拖延, 耽误
  • mantener   tr.  支撑, 支持, 维持, 保持, 维护, 保养, 抚养, 主持
  • obtener   tr.  获得,
  • retener   tr. 保留, 记住, 挽留, 扣留, 拘留
  • sostener   tr. 支,托,撑, 支持,维护,赡养
  • tener   tr. 有, 拥有, 具有, 感到, 受到, , , 装, 渡过, 当做
  • detenido   m.,f. 被捕
  • tenedor   m.,f. 叉子[餐具]
  • contenido   m. 内在的;内容
  • entretenimiento   m. 消遣, 娱乐, 娱乐品, 维持
  • mantenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 保持, 保养, 扶养, 食物
  • retén   m. 备用品, 后备队
  • sostén   m. 支撑, 支持, 支柱, 乳罩
  • sostenido   m. 高半音符号,升号
  • sostenimiento   m. 支撑, 支持, 维持, 供养, 粮食
  • detención   f. 逮捕
  • obtención   f. 获得,
  • retención   f. 保留, 记住, 拘留, 扣留的工资
  • retentiva   f. 记忆力
  • tenencia   f. 有, 拥有, 中尉
  • detenidamente   adv. 仔细地, 详细地
  • entretenido   adj. 有趣的, 使人开心的, 费时的(工作)
  • insostenible   adj. 站不住脚
  • retentivo   adj. 保持性

近义词
dependiente económicamente
no decayente
constante

联想词
sostenido持续的;consolidado综合;permanecer处在;preservado罐头;crecido长大的,巨大的,涨水的,自负的;estado;disminuido陷的;ocupado被占据的;defendido辩护;desarrollado发达;mostrado显示;

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状

Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.

大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人力资源方面的不断投资而得以持续

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

孕妇死亡率一直普遍较低。

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其核定预算。

El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.

研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予高度的支持。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。

Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.

委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展了对话。

En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.

过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修

También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.

我们还与冲突的其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求出具体成果。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。

Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.

自那时起,同乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。

Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).

根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

主要方案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mantenido 的西班牙语例句

用户正在搜索


guedeja, guedejón, guedejoso, güegüecho, güegüenches, güelde, gueldo, güeldo, güeldrés, güelfo,

相似单词


mantener, mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera,