Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.
数千枚核武器得以留,许多还于待命状态。
Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.
大会部持改革势头,时还启动了新项目。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于人力资源方面不断投资而得以持续。
La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.
孕妇死亡率一直普遍较低。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办持密切合作。
Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他被单独监禁。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要捐助方始终给予高度支持。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣约国代表团对话。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞与有主管职权约国代表团开展了对话。
En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.
过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修。
También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.
我们还与冲突其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。
El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.
由此形成势头并没有消失;它存下来,现在则要求拿出具体成果。
Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.
正如秘书在与专家磋商中所得到建议那样。
También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会还对与约国代表团进行坦诚、有建设性对话,表示欢迎。
Desde entonces, se han mantenido conversaciones con Uganda sobre dichos acuerdos que, al parecer, se cerrarán pronto.
自那时起,乌干达讨论了这种安排,似乎接近最后敲定。
Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).
根据世界会议期间举行特别会议讨论,我们……(注3)。
La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.
行政部门各个其他机构讨论了委员会建议。
El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.
主要方案A(理机构)资源水平总体上持不变。
En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.
此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.
我们和一对八十几岁的老夫妻一直常好的关系。
Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.
我们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系。
Estas creencias fueron agregadas varios siglos después y se han mantenido en la tradición popular.
几个世纪之后,这些信仰被加入进来,并且一直被留在主流传统中。
En el año 2019, China se ha mantenido abierta para abrazar al mundo.
2019年,中国继续张开双臂拥抱世界。
Vemos que se han mantenido seis años en un 0 %.
我们看六年来一直在0%。
Y la máquina ha mantenido su popularidad desde entonces.
跑步机至今仍然大受欢迎。
Como ha pasado directamente como cultismo, se ha mantenido el género.
由于该词作为文言词延用过来,所以没有改变阴阳。
Un corte eléctrico mantenido podría producir una interrupción de la cadena de suministros.
一次续的停电可能会导致供应链中断。
El suministro de energía y recursos se ha mantenido estable.
能源资源供应稳定。
Mi hermana, creo que hemos mantenido siempre una relación increíble.
我的妹妹,我们始终着深厚的情谊。
Hemos sentido el pulso de nuestra sociedad que, pese a todo, ha mantenido a España en pie.
我们感受了社会的脉搏,是它让西在无数困苦中,仍能支撑下去。
Si alguna vez has mantenido una conversación con alguien de España, seguro que te has dado cuenta.
如果你曾和来自西的人交谈过,你可能会注意这一点。
La producción cerealera se ha mantenido estable en años consecutivos por encima de los 650 millones de toneladas.
粮食产量连年稳定在1.3万亿斤以上。
Hemos mantenido y perfeccionado el sistema económico básico socialista y hemos persistido en las " dos no vacilaciones" .
坚和完善社会主义基本经济制度,坚“两个毫不动摇”。
El aumento de los ingresos de la población se ha mantenido básicamente sincronizado con el crecimiento económico.
居民收入增长与经济增长基本同步。
Las aspiraciones originales de hace cien años se han mantenido firmes con el paso del tiempo.
百年初心历久弥坚。
Uno no se siente bien siendo mantenido y ella no lo sentía.
你被支的感觉不好,而她没有感觉。
Hasta ahora, el club se había mantenido al margen.
目前为止,俱乐部一直处于观望状态。
El grupo todavía no ha mantenido ningún comunicado, respecto a la denuncia de la fiscalía.
该小组尚未就检方的投诉任何沟通。
Este festival aéreo ha mantenido el cielo vestido de gala.
这场空中盛典让天空盛装打扮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释