西语助手
  • 关闭


tr.

1.证实,证明;肯定,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动证明他是一个伟大的革命家.


2.批准,使生.
3.«en» 使确信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们的工作才能卓有.


4.【】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某个事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使固定;validar使有;confirmación证实;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次走访证实了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来的参与和行动就证明了这一事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性不能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法定人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步证实法官是不公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家确认它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤, 含怨, 含在嘴里,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯定,认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动证明他是一个伟大的革命家.


2.批准,.
3.«en» 信,坚信疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们的工作才能卓有成.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某个事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar固定;validar;confirmación证实;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次走访证实了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官法院的

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来的参与和行动就证明了这一事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法定人数加以

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步证实法官是公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大馆在致函审判法庭时证实了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯定,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他社会活动证明他是一伟大革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使坚信疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们工作才能卓有成效.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使定;validar使有效;confirmación证实;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

秘书会打电话给一家航空公司代办处去确认一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会一些学者证实,大量儿童营养良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次走访证实了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来参与和行动就证明了这一事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性能替代资源重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件收取须由理事会一法定人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步证实法官是公正和带有偏见

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73国家确认它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表, 寒酸, 寒微,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证,证明;肯,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动证明他是一伟大的革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 教育我们只有把革命气概和标精神结合起来我们的工作才能卓有成效.


4.【宗】施信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越信共产主义业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某 → 证,肯
词根
firm-/ferm-
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar;afirmar使固;validar使有效;confirmación;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者,大量的儿童营养良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次走访了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来的参与和行动就证明了这一

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理会的一法人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步法官是公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73国家确认它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他社会活动证明他是一个伟大革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们工作才能卓有成效.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业胜利.
助记
con-(调)+ firm-(坚,坚)+ -ar(动词后缀)→ 加某个事实 → 证实,肯
词根
firm-/ferm- 坚,坚
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使;validar使有效;confirmación证实;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

秘书会打个电话给一家航空公司代办处去确认一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会一些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次走访证实了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来参与和行动就证明了这一事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性不能替代资源重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件收取须由理事会一法人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步证实法官是不公正和带有偏见

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家确认它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪, 焊条, 焊锡,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯定,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动证明他是大的革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们的工作才能卓有成效.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使固定;validar使有效;confirmación证实;reafirmar次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打电话给家航空公司的代办处去确认下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的次走访证实了这看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的项命令必须立即得到法官或法院的确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来的参与和行动就证明了这事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性不能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

名受害人,V002A,14岁,证实了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

邮件的收取须由理事会的法定人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进证实法官是不公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73国家确认它们编纂了些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实了这点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯定,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他社会活动证明他是个伟大革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教育我们只有把革命气概和实标精神结合起来我们工作才能卓有成效.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某个事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使固定;validar使有效;confirmación证实;reafirmar次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

秘书会打个电话给家航空公司代办处去确认下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认个问题将在条款草案中具有比较位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行次走访证实看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

种印象在我最近工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但项命令必须立即得到法官或法院确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明种情况信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他息来源证实了有关空运和武器交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来参与和行动就证明事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

出水作为全球性不能替代资源重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

名受害人,V002A,14岁,证实了V002B说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

邮件收取须由理事会法定人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,证实法官是不公正和带有偏见

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家确认它们编纂了些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.证实,证明;肯定,确认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都证实了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动证明他是一个伟大的革命家.


2.批准,使生效.
3.«en» 使确信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度使更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事实教只有把革命气概和实标精神结合起来的工作才能卓有成效.


4.【宗】施坚信礼,施按手礼.



|→ prnl.
«en» 确信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.越来越坚信共产主义事业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某个事实 → 证实,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar证实;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar证实;afirmar使固定;validar使有效;confirmación证实;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去确认

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次走访证实了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在最近的工作期间被印证

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到确认

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法确认此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

多年来的参与和行动就证明了这一事实。

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性不能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,证实了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法定人数加以确认

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就证明,提交人确实遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步证实法官是不公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家确认编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证实了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到证实的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,


tr.

1.明;肯定,认:
Los periódicos confirmaron la noticia. 各报都了这一消息.
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolucionario. 他的社会活动明他是一个伟大的革命家.


2.批准,使生.
3.«en» 使信,使坚信不疑:

Su actitud me confirmó en mis sospechas.他的态度使我更加怀疑.
Los hechos nos confirman en que nuestro trabajo rendirá buen resultado siempre que combinemos el espíritu revolucionario con el sentido práctico. 事教育我们只有把革命气概和标精神结合起来我们的工作才能卓有成.


4.【宗】施坚信,施按手.



|→ prnl.
«en» 信,坚信:
Cada vez me confirmo más en el triunfo de la causa comunista.我越来越坚信共产主义事业的胜利.
助记
con-(强调)+ firm-(坚定,坚固)+ -ar(动词后缀)→ 加强、巩固某个事,肯定
词根
firm-/ferm- 坚定,坚固
派生

近义词
comprobar,  corroborar,  verificar,  constatar,  probar,  ratificar,  reasegurar,  acreditar,  convalidar,  roborar
testimoniar,  testificar,  atestiguar,  brindar testimonio de,  dar testimonio sobre,  deponer,  dar fe,  jurar,  atestar,  brindar abierto apoyo a,  cerciorarse de,  certificar,  dar fe de,  dar por cierto,  dar testimonio de,  deponer testimonio sobre,  probar que está correcto,  reafirmar,  respaldar,  ser evidencia de,  ser testimonio de,  suplir evidencia para,  endosar,  sustentar,  patrocinar
validar,  homologar,  dar el visto bueno a,  autenticar,  dar crédito a,  dar validez a,  legalizar,  cerciorar,  refrendar,  sancionar,  substanciar
demostrar,  manifestar,  mostrar,  resultar
salir de duda,  salir de dudas,  salir de la duda,  salir de las dudas

反义词
desmentir,  dar el mentís a,  refutar,  confutar,  contradecir,  negarse a aceptar,  no aceptar,  argüir,  atacar de falsedad,  demostrar estar en el error,  desautorizar,  echar por tierra,  echar por tierra los razonamientos de,  echar por tierra sus razonamientos,  oponerse a,  rebatir,  rechazar
negar,  declarar falso,  denegar,  desaprobar,  desechar,  rehusar,  desconocer,  renegar de,  repeler,  improbar,  recusar,  repulsar

联想词
corroborar;verificar检验;ratificar批准;desmentir辟谣;indicar表明,说明;descartar舍弃;comprobar;afirmar使固定;validar使有;confirmación;reafirmar再一次断言;

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去一下机票。

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次走访了这一看法。

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信了通过电话缔结的销售协议。

No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.

但是,委员会无法此点。

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可这种情况的信息。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源了有关空运和武器的交送。

Desde hace muchos años nuestra presencia y nuestras acciones confirman ese hecho.

我们多年来的参与和行动就了这一事

Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.

显示出水作为全球性不能替代资源的重要性。

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,了V002B的说法。

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法定人数加以

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

这就,提交人遭到软禁。

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步法官是不公正和带有偏见的。

Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.

只有73个国家它们编纂了一些分配贸易统计。

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时了这一点。

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmar 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable, confiscación,