西语助手
  • 关闭


tr.

1.觉,到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他到自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我到有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你.


2.,体会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不到风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他到了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气的变化.

4.(对某到遗憾,到抱歉;到难过,到痛心;到惋惜,

¡Lo siento! 我到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 到委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件情不可.


2.《de》到疼痛,到不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我觉得无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并不觉得这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们到父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的时候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


拖拉作风, 拖累, 拖轮, 拖泥带水, 拖欠, 拖沓, 拖网, 拖网渔船, 拖鞋, 拖延,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感,感察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 有个什么东西在脸上擦一下.
Siento (sus) pasos. (他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 马达声.
Siento olor de café.咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 得那件情与无关.
No siente esa casa como suya. 他总得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感遗憾,感抱歉;感难过,感痛心;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感,有知
No oye ni siente. 他既不见也不出.


|→prnl.
1.得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 得优越<低贱>.
~se desgraciado 得不幸.
~se molesto 得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然得不舒服.
Me siento obligado a hacerlo. 得非做那件情不可.


2.《de》感疼痛,感不适:
Me siento de la cabeza. 头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来.

sin ~
1.不知不地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不地已经走十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感)+ -ir(动词后缀)→ 感,感受
词根
sent-/sens- 感
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分并不这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费您的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,完全你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃的时候真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不地已经走十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

还不想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱产学习, 脱党, 脱发, 脱钙, 脱肛, 脱稿, 脱光衣服, 脱轨, 脱缰之马, 脱胶,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 感到自己使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感到有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 总觉那里家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 体味到风景美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在感受到了那场病厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气变化.

4.(对某)感到遗憾,感到抱歉;感到难过,感到痛心;感到惋惜,感到后悔:

¡Lo siento! 我感到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友死使感到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 会为失去这个机会而后悔.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对起,你改天还来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 既听见也觉出.


|→prnl.
1.觉

~se maltratado 感到委屈.
~se superior < inferior > 觉优越<低贱>.
~se desgraciado 觉幸.
~se molesto 觉厌烦.
Se siente optimista. 很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 突然觉服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉非做那件可.


2.《de》感到疼痛,感到适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们觉地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

小声地说,抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了内心喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们隐私避免让感觉服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过曾迷恋美丽女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗结尾部分我并这是关于兄弟情义

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,仍然认为政府有阻止灾难工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我时候我真很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

在大家面前总是渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱离关系, 脱离群众, 脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感到自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感到有个什么东西在了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不到风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受到了场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感到遗憾,感到抱歉;感到难过,感到痛心;感到惋惜,感到后悔:

¡Lo siento! 我感到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感到委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做情不可.


2.《de》感到疼痛,感到不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我觉得无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并不觉得这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的时候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂感到一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想睡.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氢, 脱去外衣, 脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感 <悲伤>.
~ entusiasmo 感奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感遗憾,感抱歉;感难过,感痛心;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 我感很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件情不可.


2.《de》感疼痛,感不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我觉得无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并不觉得这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱序的, 脱氧, 脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,

用户正在搜索


外寄生, 外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感,感到,察:

~ calor < frío, fresco > 感到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感到自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感到有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳.
Lo siento ajeno a mí. 我那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总那里是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味到风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受到了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感到遗憾,感到抱歉;感到难过,感到痛心;感到惋惜,感到后悔:

¡Lo siento! 我感到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对起,你改天还来一趟.



|→intr.
有感,有知
No oye ni siente. 他既听见也出.


|→prnl.
1.

~se maltratado 感到委屈.
~se superior < inferior > 优越<低贱>.
~se desgraciado 幸.
~se molesto 厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我非做那件可.


2.《de》感到疼痛,感到适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感)+ -ir(动词后缀)→ 感,感受
词根
sent-/sens- 感
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们该要尊重孩子们的隐私避免让他们舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的时候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.觉,到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他到自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我到有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.受,体会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不到风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他受到了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气的变化.

4.(对某到遗憾,到抱歉;到难过,到痛心;到后悔:

¡Lo siento! 我到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 到委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件情不可.


2.《de》到疼痛,到不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我觉得无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并不觉得这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们到父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的时候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


外孙女, 外胎, 外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感到自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感到有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不到风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受到了的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感到遗憾,感到抱歉;感到难过,感到痛心;感到惋惜,感到后悔:

¡Lo siento! 我感到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉

~se maltratado 感到委屈.
~se superior < inferior > 觉优越<低贱>.
~se desgraciado 觉不幸.
~se molesto 觉厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉非做情不可.


2.《de》感到疼痛,感到不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗的结尾部分我并不这是关于兄弟情义的。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了的时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听不到你讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

你抛弃我的时候我真的很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


外项, 外销, 外销产品, 外心, 外星人, 外形, 外姓, 外延, 外衣, 外溢,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感到,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感到热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感到痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感到高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感到兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感到需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感到自己使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感到有个什东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听到了(他)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听到马达声.
Siento olor de café.我闻到了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里是他家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎就怎说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味到风景美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受到了那场病厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气变化.

4.()感到遗憾,感到抱歉;感到难过,感到痛心;感到惋惜,感到后悔:

¡Lo siento! 我感到很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友死使他感到非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔.
Siento que tenga usted que venir otro día. 起,改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听见也觉出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感到委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件可.


2.《de》感到疼痛,感到适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 他风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们觉地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收到;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

La verdad es que me sentía aburrido.

真相就是我觉得无聊。

Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.

她面颊泛红,表明她感到害臊

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们隐私避免让他们感觉舒服。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾迷恋美丽女子。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在身边我才觉得完整和幸福。

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

在诗结尾部分我并觉得这是关于兄弟情义

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难工具。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您时间。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气变化.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Lo siento. No te oigo absolutamente nada.

抱歉,我完全听讲话。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母爱。

Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.

抛弃我时候我真很伤心。

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们觉地已经走了十五公里.

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧痛。

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还想睡.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,