西语助手
  • 关闭

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞派团干预的情况下控制局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法控制局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈, 小面额的, 小庙, 小名, 小磨,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个特殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界;monitorizar器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个特殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

多人了,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

起事件被联利特派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞特派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的, 小数点, 小水,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 特殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制

Una válvula especial controla la salida de agua.

特殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞特派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. , 管

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势了.


|→ prnl.
【口】 克, 抑, 节. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;,管)+ -ar(动词后缀)→ 监督,
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利派团,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还订了违禁和的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞派团干预的情况下了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题, 小我, 小乌贼,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个特殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

manejar握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个特殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞特派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋, 小写, 小写的,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个特殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,;dominar治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个特殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要控制

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团控制,但事件发期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指,在控制局面方面,没有做足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞特派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车, 小熊猫, 小熊座,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控, 管

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个特殊阀门控着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控了.


|→ prnl.
【口】 克, 节. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控,管)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个特殊阀门着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还订了违禁和的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就未受控的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

,要再次指出,在局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有联塞特派团干预的情况下了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再次向该地区增兵,并设法了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施否受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头, 小指, 小钟,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,检查,检验:
~ las cuentas 查帐.
~ la eficacia de un medicamento 检验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 一个殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,检查;控制,管制)+ -ar(词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,
义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

想词
manejar掌握;supervisar检查;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再次在没有派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

科行再次向该地区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得, 晓示, 晓市,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,

tr.

1. 监督,验:
~ las cuentas .
~ la eficacia de un medicamento 验药物的效果.

2. 控制, 管制:

Una válvula especial controla la salida de agua. 特殊阀门控制着水流.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio. 消防队员很快就把火势控制了.


|→ prnl.
【口】 克制, 抑制, 节制. 西 语 助 手
助记
control(m. 监督,;控制,管制)+ -ar(动词后缀)→ 监督,控制等
词根
rot-/rol- 轮子,滚动
近义词
regular,  llevar las riendas de,  mantener el control de,  ajustar,  asumir el cargo de,  asumir el control de,  asumir el mando de,  dominar,  dosificar,  estar al mando de,  estar al volante de,  estar en control de,  llevar el control de,  manejar,  poner a punto,  reajustar,  reglamentar,  tener control sobre,  tomar el control de,  intervenir,  pautar,  reglar,  señorearse de,  normar
regir,  gobernar,  moderar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manipular,  mantener a raya,  mantener bajo control,  prevalecer sobre,  regir sobre,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  avasallar,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar
hacerse cargo de
ponerse al frente,  asumir el control,  asumir el mando,  asumir la dirección,  enseñorearse,  hacerse cargo,  tomar el control,  tomar el mando,  tomar las riendas

反义词
someterse a,  doblegarse ante,  supeditarse a,  ceder a,  ceder ante,  obedecer,  aceptar con resignación,  allanarse a,  avenirse a,  condescender ante,  dejarse de,  dejarse vencer por,  estar bajo la jurisdicción de,  plegarse a,  reconocer,  rendirse a,  rendirse a los pies de
guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  guiarse por,  regularse por,  seguir,  responder a

联想词
manejar掌握;supervisar;vigilar看管;gestionar筹办,办理,张罗;dominar统治;manipular操作;limitar划定界线;monitorizar显示器;administrar管理;detener阻止;restringir限制;

Tenemos que controlar la emisión de humo.

我们应该控制烟雾排

Una válvula especial controla la salida de agua.

特殊阀门控制着水流.

Controla el proceso de producción de los medicamentos.

控制药品的生产过程。

Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.

有这么多人了,要控制出生率。

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团控制,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪

Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.

因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

此外,还制订了违禁和管制的材料清单

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

但是,要再指出,在控制局面方面,没有做出足够的努力。

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于确保收到的资金确实用于指定的用途。

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。

El valle era una zona controlada por Palestina.

山谷属于巴勒斯坦控制区。

La policía una vez más logró controlar la situación sin que interviniera la UNAMSIL.

警方再在没有联塞特派团干预的情况下控制了局势。

Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.

此外,已经发展出新的方法,以实行更为复杂的风险控制

En la zona controlada por las Forces Nouvelles el sistema judicial ha quedado completamente desmantelado.

在新军控制区,司法系统荡然无存。

La ONUCI envió efectivos adicionales a la zona y logró controlar la situación.

联科行动再向该地区增兵,并设法控制了局面。

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入港口设施是否受管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 controlar 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风, 校服, 校工,

相似单词


control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible,