西语助手
  • 关闭


tr.

1.摆,,置,置,安

~ los libros en el estante 把书在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安置工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner,摆;ubicar,置;insertar插入;situar, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位置的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


十二指肠炎, 十分, 十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,放,,放,安放:

~ los libros en el estante 把书放在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.身:

~se al lado del pueblo 站在人民面.

2.就业,就

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地)+ -ar(动词后缀)→ 放在合适的地
词根
loc-/lg- 地

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner放,摆;ubicar放,;insertar插入;situar安放, 安, 使身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都放入一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何放在车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别放在双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个放在桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童放在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题于中心位,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


十进位的, 十进制的, 十九, 十克, 十六, 十六分音符, 十六开, 十六世纪前的, 十面体, 十拿九稳,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,放,,放,安放:

~ los libros en el estante 把书放在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 放在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner放,摆;ubicar放,;insertar插入;situar安放, 安身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都放入一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何放在车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别放在双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个放在桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童放在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题于中心位,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


十三分之一的, 十室九空, 十四, 十四代孙, 十四行诗, 十天, 十天里发生的故事, 十万八千里, 十万火急, 十位,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,,安

~ los libros en el estante 把书在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安,安工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner,摆;ubicar;insertar入;situar, 安, 使身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题于中心位,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法, 十字形的, 十字转门, 十足, 十足目, 十足目的,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,放,置,放置,安放:

~ los libros en el estante 把书放在书架.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席.


2.,射

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正靶心.

3.【转】安插,安置工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 放在合适地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner放,摆;ubicar放,置;insertar插入;situar安放, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有蔬菜都放入一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何放在车顶大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把挂到了要被处刑犯脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识单词重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别放在双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个放在桌子提供胡椒粉容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位置一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童放在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际问题置于心位置,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来一切风险。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


石槽, 石沉大海, 石莼, 石担, 石刁柏, 石貂, 石雕, 石墩, 石方, 石膏,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,,置,置,安

~ los libros en el estante 把书在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安置工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner,摆;ubicar,置;insertar插入;situar, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位置的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之后把儿童在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


石斛, 石花菜, 石化作用, 石灰, 石灰的, 石灰浆, 石灰石, 石灰水, 石灰岩, 石灰岩采石场,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,放,置,放置,安放:

~ los libros en el estante 把书放在书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安置工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(缀)→ 放在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner放,摆;ubicar放,置;insertar插入;situar安放, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar,移;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都放入一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何放在车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能装在干的危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别放在双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个放在桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位置的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须在冲突之前、期间和之把儿童放在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工, 石油化工产品, 石油气,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,放,置,放置,安放:

~ los libros en el estante 把书放书架上.
Coloca alta la cabeza. 你把头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您把文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 弹正中靶心.

3.【转】安插,安置工作,安就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 放合适地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner放,摆;ubicar放,置;insertar插入;situar安放, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有蔬菜都放入一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何车顶上大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

手把绞索挂到了要被处死绞刑犯周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

你认识单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货物必须尽可能危险货物下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们令人特别担忧背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个上提供胡椒粉容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该最重要位置其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们把椅成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们必须冲突之前、期间和之后把儿童放首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把第8段移至题为“结论和建议”第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际问题置于中心位置,并照此自我安

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分, 时光, 时光易逝,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,


tr.

1.摆,,置,置,安

~ los libros en el estante 架上.
Coloca alta la cabeza. 你头抬起来.
Coloque usted los documentos por orden.您文件理好.
Lo colocaron en el asiento de honor.他被安排在荣誉席上.


2.击中,射中:

Colocó la bala en el mismo centro. 子弹正中靶心.

3.【转】安插,安置工作,安排就业.
4. «bien, mal»【转】嫁:

Ha colocado muy bien a su sobrina. 他让她的侄女很称心地结了婚.

5.【转】强迫接受:

Me han colocado unas condiciones absurdas. 他们施加给我一些荒谬的条件.


|→ prnl.

1.置身:

~se al lado del pueblo 站在人民方面.

2.就业,就职:

Ha logrado ~ se en una fábrica. 他在一个工厂里找到了工作.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
co-(强调)+ loc-(地方)+ -ar(动词后缀)→ 在合适的地方
词根
loc-/lg- 地方
派生

近义词
situar,  poner,  depositar,  estacionar,  posar,  apostar,  asentar,  emplazar,  fijar,  regular,  enclavar,  plantar,  ubicar
encontrar trabajo para,  instaurar
invertir,  hacer una inversión de
localizar,  posicionar

反义词
quitar,  arrebatar,  restar,  robar,  sustraer,  desapropiar,  llevarse,  tomar,  requisar
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a

联想词
poner,摆;ubicar,置;insertar插入;situar, 安置, 使置身于;quitar拿走;retirar挪开;desplazar搬动,移动;fijar固定,固着;introducir插入;utilizar使用;colgar吊;

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

所有的蔬菜都一个深碗里。

Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.

任何车顶上的大包都应该系牢。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!

在你认识的单词上标上重音!

Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.

液态危险货尽可能装在干的危险货下面。

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他工人相比处于不利地位。

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料特别双盖钢铁圆桶内。

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别担忧的背景下审议巴勒斯坦问题。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Coloca un tomate en la ensalada.

他在沙拉里了一颗番茄。

Un pimentero es un recipiente que se coloca en la mesa para servir pimienta molida al gusto.

一个胡椒小瓶就是一个桌子上提供胡椒粉的容器。

Una de estas causas, que debería colocarse a la cabeza de la lista, es la pobreza.

应该在最重要位置的其中一个原因是贫穷。

Colocamos las sillas en cuadro.

我们椅子成四方形。

Debemos colocar a los niños en primer lugar, tanto antes como durante y después de los conflictos.

我们在冲突之前、期间和之后儿童在首位。

En la serie del Aroclor, se coloca un número de cuatro cifras después de la palabra Aroclor.

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor一词后跟一个四位数。

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算第8段移至题为“结论和建议”的第四节第11段后面。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.

有些童兵还得布雷或扫雷,并承担这项活动带来的一切风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻, 时刻表, 时刻的,

相似单词


colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo,