西语助手
  • 关闭

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧,旨在有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助政策、做法和程商以提高利用外国援助效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并提高其工作透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并提高其工作透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所办法不应增加巴勒斯坦人困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存领土毗连巴勒斯坦国难以立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限与持久性有机污染物有联系项目; 将由现有持久性有机污染物点领域资金支付开支,因此有可能难获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物点领域整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
加, . (用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar加;disminuir减少;crecer加;incrementar加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重,旨在有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
, 长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar;disminuir减少;crecer;incrementar;retener留;afianzar为…担;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

事会继续调整工作方法,以酌情强非会成员国会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议事会继续调整工作方法,以酌情强非会成员国会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其全问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar;extender开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

事会续调整工作方法,以酌情加强会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议事会续调整工作方法,以酌情加强会成员国对会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海上救助, 海上微波, 海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar;disminuir减少;crecer;incrementar;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender;enriquecer裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外的, 海外奇谈, 海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧,旨在有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助政策、做法和程商以提高利用外国援助效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并提高其工作透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并提高其工作透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所办法不应增加巴勒斯坦人困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存领土毗连巴勒斯坦国难以立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限与持久性有机污染物有联系项目; 将由现有持久性有机污染物点领域资金支付开支,因此有可能难获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物点领域整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工的透”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

们建议安全理事会继续调整工方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工的参与,更多地接受广大会员国的问责,并提高其工的透

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以提高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其提供援助的政策、做法和程序的磋商以提高利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理国对安理工作的参与,更多地接受广国的问责,并提高其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理国对安理工作的参与,更多地接受广国的问责,并提高其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,