西语助手
  • 关闭

tr.
宣布, 明, 说明:
~la huelga general 宣布总罢工.
~ a guerra 宣战.
~el estado de alarma 宣布急状态.
~a uno culpable 宣布某有罪.
~falso un documento 宣布某一证件系伪造.
~ grave la situación 宣布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 宣布没收外国企业.
~ilegal una organización 宣布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 表白(爱情).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 宣布,

~se a favor de uno 宣布支持某.
~se en contra de algo 反对某事.
~se por un partido 宣布支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad .


3. 【海】 开始刮(某种).


~se uno a otro
1. 信赖某.
2. 向某吐露隐情.
3. 向某表示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → 宣布,
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar宣告;declaración宣布,明;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年宣布她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司宣告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国宣布其为不受欢迎的

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《宣言

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该宣言投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用香熏, 用项, 用橡胶修补, 用鞋跟踏地, 用心, 用心不良, 用心良苦, 用心思索, 用心听讲, 用心险恶,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
, 声明, 说明:
~la huelga general 总罢工.
~ a guerra .
~el estado de alarma 急状态.
~a uno culpable 某人有罪.
~falso un documento 某一证件系伪造.
~ grave la situación 形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 没收外国企业.
~ilegal una organización 一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 白(爱情).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. , 声称:

~se a favor de uno 支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐情.
3. 向某人爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → ,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar告;declaración,声明;presentar,介绍,推荐,提出,现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代团因此投票反对《

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代团对《》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代团因其语言模糊不清而投票反对《》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代团决定对该投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

来文可予受理的决定一般委员会不予公

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
宣布, 声明, 说明:
~la huelga general 宣布总罢工.
~ a guerra 宣战.
~el estado de alarma 宣布急状态.
~a uno culpable 宣布某人有罪.
~falso un documento 宣布某一证件系伪造.
~ grave la situación 宣布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 宣布没收外国企业.
~ilegal una organización 宣布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透, 吐, 说出.
3. 表白(爱).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 宣布, 声称:

~se a favor de uno 宣布支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 宣布支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐.
3. 向某人表示爱.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → 宣布,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar宣告;declaración宣布,声明;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年宣布她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司宣告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国宣布其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《宣言

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该宣言投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
宣布, 声明, 说明:
~la huelga general 宣布总罢工.
~ a guerra 宣战.
~el estado de alarma 宣布急状态.
~a uno culpable 宣布某人有罪.
~falso un documento 宣布某一证件系伪造.
~ grave la situación 宣布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 宣布没收国企业.
~ilegal una organización 宣布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 白(爱情).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 宣布, 声称:

~se a favor de uno 宣布支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 宣布支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐情.
3. 向某人示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
de-(强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → 宣布,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar宣告;declaración宣布,声明;presentar展示,介绍,推荐,提出,现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年宣布她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司宣告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国宣布其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代团因此投票反对《宣言

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代团对《宣言》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代团决定对该宣言投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
宣布, 声明, 说明:
~la huelga general 宣布总罢工.
~ a guerra 宣战.
~el estado de alarma 宣布急状态.
~a uno culpable 宣布有罪.
~falso un documento 宣布一证件系伪造.
~ grave la situación 宣布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 宣布没收外国企业.
~ilegal una organización 宣布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 表白(爱情).
4. (在关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 宣布, 声称:

~se a favor de uno 宣布支.
~se en contra de algo 声称反对事.
~se por un partido 宣布支党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风.


3. 【始刮起(种风).


~se uno a otro
1. 信赖.
2. 向吐露隐情.
3. 向表示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公说明 → 宣布,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar宣告;declaración宣布,声明;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年宣布她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司宣告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国宣布其为不受欢迎的

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《宣言

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该宣言投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
, 声, 说
~la huelga general 总罢工.
~ a guerra 战.
~el estado de alarma 急状态.
~a uno culpable 某人有罪.
~falso un documento 某一证件系伪造.
~ grave la situación 形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 没收外国企业.
~ilegal una organización 一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声支持.
~uno sus intenciones 说自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 表白(爱情).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. , 声称:

~se a favor de uno 支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐情.
3. 向某人表示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说,澄清)→ 公开说,声
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar告;declaración,声;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

来文可予受理的决定一般委员会不予公

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
布, 声明, 说明:
~la huelga general 布总罢工.
~ a guerra 战.
~el estado de alarma 布急状态.
~a uno culpable 布某人有罪.
~falso un documento 布某一证件系伪造.
~ grave la situación 布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 布没收外国企业.
~ilegal una organización 布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 表白(爱情).
4. (等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 布, 声称:

~se a favor de uno 布支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 布支持某一党.


2. 发, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐情.
3. 向某人表示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → 布,声明

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar告;declaración布,声明;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
, 声明, 说明:
~la huelga general 总罢工.
~ a guerra 战.
~el estado de alarma 急状态.
~a uno culpable 某人有罪.
~falso un documento 某一证件系伪造.
~ grave la situación 形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 没收外国企业.
~ilegal una organización 一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说.
3. 表白(爱情).
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭到严刑拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. , 声称:

~se a favor de uno 支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某.
~se por un partido 支持某一党.


2. 发生,

~se una epidemia 传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐情.
3. 向某人表示爱情.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → ,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer庭;proclamar告;declaración,声明;presentar展示,介绍,推荐,提,表,演;presentarse,显;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听到,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有情况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

来文可予受理的决定一般委员会不予公

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忧虑, 忧虑不安, 忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,

tr.
宣布, 声明, 说明:
~la huelga general 宣布总罢工.
~ a guerra 宣战.
~el estado de alarma 宣布急状态.
~a uno culpable 宣布某人有罪.
~falso un documento 宣布某一证件系伪造.
~ grave la situación 宣布形势危急.
~ confiscadas las empresas extranjeras 宣布没收外国企业.
~ilegal una organización 宣布一个组织为非法.
~ uno su adhesión 声明支持.
~uno sus intenciones 说明自己的意图.


2. 透露, 吐露, 说出.
3. 表白().
4. (在海关等处) 申报:

~uno las cosas de valor y moneda extranjera que se lleva 申报随身携带的贵重物品及外币.

5. 【法】 供认; 证明:

El viejo enlace no declaró nada aunque había sido sometido a crueles torturas. 老交通员虽然遭拷打, 可是却什么也没说.

intr.
【法】 招供;作证.

|→ prnl.

1. 宣布, 声称:

~se a favor de uno 宣布支持某人.
~se en contra de algo 声称反对某事.
~se por un partido 宣布支持某一党.


2. 发生, 出现:

~se una epidemia 出现传染病.
~se una tempestad 起风暴.


3. 【海】 开始刮起(某种风).


~se uno a otro
1. 信赖某人.
2. 向某人吐露隐.
3. 向某人表示.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ clarar(tr. 说明,澄清)→ 公开说明 → 宣布,声明
派生

近义词
enunciar,  aseverar,  manifestar,  poner de manifiesto,  afirmar,  asegurar,  decir,  expresar,  proclamar,  profesar,  testificar,  alegar,  hacer constar,  sacar al aire,  promulgar
dar testimonio,  dar fe,  ser testigo,  prestar declaración,  atestiguar,  brindar testimonio,  confirmar lo manifestado,  dar fe pública,  deponer como testigo,  hacer fe,  rendir testimonio,  servir como testigo,  dar testimonio bajo juramento,  dar testimonio escrito bajo juramento,  testimoniar

incluir en la declaración

联想词
comparecer出庭;proclamar宣告;declaración宣布,声明;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;presentarse出现,显现;considerar考虑;alegar援引,引证,列举;ratificar批准;acusar归罪;condenar判决;denunciar告发;

Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.

卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品

El país declaró su independencia en 2014.

这个国家2014年宣布她的独立。

El juez le ha citado a declarar.

法官传讯他作证

La empresa constructora se declaró en bancarrota.

这所建筑公司宣告破产。

Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.

我国宣布其为不受欢迎的人。

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

Por ello, ha votado en contra de la Declaración.

挪威代表团因此投票反对《宣言

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

我仅仅想指出事实,没有其他意图。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

有鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票

En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

在审判中,证人拒绝作证指控被告。

Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.

巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该宣言投赞成票

También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.

我们也听,美国声称这是双边问题。

En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.

第三,对于在所有况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。

Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.

因此,我们被迫对该公约投了反对票

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。

Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.

宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。

Una delegación se declaró indecisa al respecto.

有一个代表团还没有拿定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declarar 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽芥, 幽禁, 幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛,

相似单词


declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio,