Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能有一种主要
共同犯罪责任形式。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能有一种主要
共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员
在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员活动已
束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该联合拟订方案适合每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持议反映了我们共同努力
重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与讨论了联合行动
重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我首先必须为了所有人
利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该联合拟订方案适合每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
同主持会议反映了我
同努力
重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些
同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我知道,它
合在一起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我一道
同开展有效
联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我认为,安理会
决定将由发达国家和发展中国家
同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行规划都是由
联席委员会在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活
束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个国家具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持会议反映了我们共同努力重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门
建立联合预警行
。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我经提到若干与我们一道共同开展有效
联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时
照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理会决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员
在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联监测委员
活动已
束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该联
拟订方案适
每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持议反映了我们共同努力
重要
。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
者还讨论了联
行动
重要
。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联
拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来联
小组
作而准备
。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联
预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们在一起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干我们一道共同开展有效
联
作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立
并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联
提案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个国家况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持会议反映了我们共同努力重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理会决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有种主要
共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员
在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而
道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该联合拟订方案适合每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持映了我们共同努力
重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与者还讨论了联合行动
重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
个主要
挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这网络是为将来与联合小组合作而准备
。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在起对可持续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们道共同开展有效
联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有种主要
共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员
在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而
道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该联合拟订方案适合每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主反映了我们共同努力
重要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与者还讨论了联合行动
重要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
个主要
挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这网络是为将来与联合小组合作而准备
。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在起对可
续发展至关重要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们道共同开展有效
联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
取得成功,
共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
先必须为了所有人
利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个国家具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他共同
持会议反映了
共同努力
重
性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动重
性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个挑战是如何管理联合拟订方案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,知道,它
合在一起对可持续发展至关重
。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
已经提到若干与
一道共同开展有效
联合合作方案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需
时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
认为,安理会
决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双方打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要共同犯罪责任形式。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活动已结束。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人利益而一道努力。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合案适合每个国家
具体情况。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持会议反映了我们共同努力要性。
Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.
与会者还讨论了联合行动要性。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战是如何管理联合
案
供资工作。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
不幸是,双
都没有完全尽到这些共同责任。
Con esta red se prepara el trabajo futuro con equipos de acción conjunta.
这一网络是为将来与联合小组合作而准备。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合案编制扩展到所有国家和专题。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关要。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效联合合作
案
组织。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合案而建立
合并供资机制是否可行。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》制定应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
En nuestra opinión, los países desarrollados y en desarrollo adoptarán las decisiones de manera conjunta.
我们认为,安理会决定将由发达国家和发展中国家共同做出。
Las Partes se proponen presentar una propuesta conjunta a la Unión Europea a ese respecto.
为此目,双
打算向欧洲联盟提交联合提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。