西语助手
  • 关闭

intr.

1. 有处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.

~ una ocasión 机会.
~ el tiempo 时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔:
~se de las contradicciones internas del enemigo 敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar,拔;utilizar使;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何已经现的势头,来得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.

~ una ocasión 机会.
~ el tiempo 间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔:
~se de las contradicciones internas del enemigo 敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢[的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必充分这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可用来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机会.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸可用来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想利用这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分利用这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分利用这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


要强, 要求, 要求的, 要求发言, 要求高的, 要求赔偿, 要求人, 要人, 要塞, 要事,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可用来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机会.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,必须利用它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸可用来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

利用这个机会向你表示的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

有机会就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员会在后方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

要促请国际社会充分利用这手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

个问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

看到这框架正在西非形成,这是作为依据的非常积极的经教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

深信,进扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,敦促各国充分利用这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分利用这机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

必须抓住势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


要账, 要职, 要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.

~ una ocasión 机会.
~ el tiempo 时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔:
~se de las contradicciones internas del enemigo 敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可用来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机会.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸可用来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想利用这个机会向你们表示我们衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着这个机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员会在后一方面潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何利用已经出现势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架在西非形成,这是一个我们作为依据非常积极经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好商业环境,和许多值得开发投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分利用这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月拖延后,有关各方必须充分利用这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可用来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给, 是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸可用来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想利用这个机向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

遇到了趁着这个机借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机我就谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分利用这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分利用这一机

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


也罢, 也不, 也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, ,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 张纸可用来西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具备条件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给他试音, 看他是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机会.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

张纸可用西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想利用机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

他遇到了他,趁着机会跟他借了钱。

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

他喜欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到一框架正在西非形成,是一我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分利用些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五多月的拖延后,有关各方必须充分利用一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94市开展了项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


野花, 野火, 野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,

intr.

1. 有用处, 有益处:

Este papel aprovecha para envolver el paquete. 这张纸可用来包东西.
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero. 学习外国经验对我们帮助很大.


2. 【口】适合, 具件:

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor. 给试音, 看是否适合当广播员.

3. 进步, 有所收获.


|→ tr.
利用:
~ una ocasión 利用机会.
~ el tiempo 利用时间.


|→ prnl.
«de» 从中得到好处, 从中渔利:
~se de las contradicciones internas del enemigo 利用敌人内部的矛盾.

Que aproveche.
请慢用[吃饭时的客套话].
助记
a-(无实义,构成派生词)+ provecho(m. 好处,用处,益处)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar
aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de
aprovechar la ocasión
ser de ayuda,  ser de utilidad,  ser útil,  tener utilidad,  servir para algo
acogerse a

反义词
desaprovechar,  perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
quedarse sin,  perder la oportunidad de
ser inútil,  no valer,  no servir,  no servir de nada,  no servir para nada,  no tener propósito,  ser lo mismo que la carabina de Ambrosio,  no ser bueno,  servir para nada,  estar para la basura,  estar por demás,  no ser apto para nada,  no servir de mucho,  no tener sentido,  no tener utilidad,  no tener utilidad alguna,  ser en vano,  ser inservible,  estar para la chingada

联想词
desperdiciar浪费;sacar取出,拿出,拔出;utilizar使用;explotar爆炸;exprimir榨;disfrutar受用;disponer布置;potenciar增强;dedicar奉献;maximizar最大化;optimizar优化;

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Este papel aprovecha para envolver el paquete.

这张纸可用来包东西.

Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.

我想利用这个机会向你们表示我们的衷心感谢。

Le vio y aprovechó la coyuntura para pedirle dinero.

遇到了趁着这个机会跟借了

Le gusta aprovechar el tiempo libre a hacer experimentación.

欢在空余时间做实验。

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟谈这个问题。

Considera que debería aprovecharse mejor el potencial de la Comisión.

应多加利用该委员会在后一方面的潜力。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么。有主意没?

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

试音,看是否适合当广播员。

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段。

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

Lo vemos en progreso en el África occidental, lección muy positiva que aprovecharemos.

我们看到这一框架正在西非形成,这是一个我们作为依据的非常积极的经验教训

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

Malawi ofrece un buen clima empresarial y muchas oportunidades de inversión que deben aprovecharse.

马拉维提供了一个良好的商业环境,和许多值得开发的投资机会

La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.

涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。

Por lo tanto, insto a todos los países a que aprovechen plenamente esos servicios.

因此,我敦促各国充分利用这些服务。

Tras más de cinco meses de demora, las partes deben aprovechar al máximo la oportunidad.

在经过五个多月的拖延后,有关各方必须充分利用这一机会。

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

应充分地从区域角度看待问题。

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,再接再厉。

Esta opción fue aprovechada por 94 municipios en total.

总共有94个市开展了这项运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aprovechar 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔,

相似单词


áprosímar, aprovechable, aprovechadamente, aprovechado, aprovechamiento, aprovechar, aprovechón, aprovisionador, aprovisionamiento, aprovisionar,