词条纠错
X

retrasar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

retrasar

音标:[retɾa's̺aɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 retrasar 的动词变位


tr.

1. 搁置, 推迟, 延缓.
2. 使搁置, 使推迟, 使延缓:

La enfermedad de su madre retrasó el viaje. 母亲病使旅推迟了.

2. 拨慢(钟表) .


|→ intr.-prnl.

1. 变慢:

Mi reloj retrasa. 我表慢了.

2. 迟延:
Con eso, en vez de adelantar, retrasas. 那样一来, 不仅没有进, 你反而慢了.
Con eso se retrasa la solución. 由于有了那件事情, (问题) 解决拖迟了.


3.落后; 倒退.
派生:
  • retrasado   m.,f. 延迟
  • retraso   m. 迟到, 晚点, 延误, 走慢, 落后

近义词:
atrasar,  aplazar,  posponer,  diferir,  postergar,  dejar para más tarde,  dar largas a,  dilatar,  rezagar,  impedir,  retardar,  dejar para mañana,  dejar pendiente,  estancar,  prorrogar,  transferir la fecha de,  entretener,  aparcar
demorar,  causar un atraso a,  detener
aminorar la velocidad de,  desacelerar,  reducir la marcha de,  reducir la velocidad de,  sofrenar

反义词:
apresurar,  dar prisa a,  dinamizar,  meter prisa a,  acelerar,  agilizar,  aligerar,  apremiar,  apresurar la marcha de,  incrementar gradualmente,  llevar a buen paso,  precipitar,  dar velocidad a,  apurar

El tren se retrasó una hora.

火车延误了一小时。

Si me retrasara, no me esperes.

如果我迟到了,你们不必等我哦。

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进治进程。

Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.

重要是不再拖延,立即设立这些机构。

En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.

中国家,洗钱妨碍了经济或降低了经济度。

En este sentido, todo intento de distorsionar la historia retrasaría el objetivo de la reconciliación.

在这方面,篡改历史任何企图将使和解目标倒退。

Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.

这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。

No obstante, cuanto más se retrase su llegada, mayor es la probabilidad de que se prolonguen los juicios.

但是,他们被捕日期推迟得越久,审判工作拖延可能性就越大。

La falta de una certeza total acerca de algunos de sus aspectos no era motivo para retrasar esa actuación.

其中有些方面没有十足确定性,并不是迟迟不采取理由。

Algunas oficinas han modificado sus prioridades en lo posible, prefiriendo completar la labor operacional y retrasar la preparación de informes.

有些单位在可能情况下采取优先顺序,着重于完成业务工作,推迟报告编写。

Se celebraron tres Consultas sobre el estado de la causa para velar por que no se retrasaran indebidamente las actuaciones.

了三次情况会商,以确保上诉前程序不致推迟过久。

Además, observó con pesar que, como consecuencia de las demoras en la concesión de los visados, se retrasaba y perjudicaba el proceso intergubernamental.

他还遗憾地表示,由于签签证拖延,府间进程也被延误,受到了不利影响。

Si bien no deseamos retrasar la labor del Comité, la información oportuna del Consejo nos ayudará a todos en el ámbito de la aplicación.

虽然我们无意拖延委员会工作,但安理会及早征求各方意见,将有助于各国执决议。

Retrasa los adelantos en las zonas afectadas directamente y socava los esfuerzos colectivos por erradicar la pobreza y el hambre en el continente africano.

它在直接受影响领域里造成倒退,并且破坏消除非洲大陆贫穷与饥饿集体努力。

Dejar esa cuestión pendiente retrasaría la integración regional y afectaría negativamente los intereses de todos, incluidos los intereses de Belgrado, Podgorica, Skopje y Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那利益带来不利影响。

En el pasado ha habido casos en que las reuniones de los Estados Partes se retrasaron considerablemente o se cancelaron por falta de quórum.

过去曾生过因达不到法定人数而长期推迟或取消缔约国会议。

Si queremos que la Organización siga desempeñando una función crucial y decisiva en el siglo XXI, no se pueden retrasar más las decisiones al respecto.

如果我们希望本组织在二十一世纪继续挥关键和决定性作用,就不能在这些事项上再拖延不决。

Es motivo de preocupación el hecho de que la destrucción de los arsenales de armas químicas por parte de los principales poseedores se está retrasando.

主要拥有国销毁化学武器储存步伐落后于时间表是一个令人关切问题。

En Darfur septentrional complicaciones técnicas relacionadas con el suministro de agua retrasaron el reasentamiento de unos 25.000 desplazados internos que actualmente están en Abu Shouk.

在北达尔富尔,水供应方面出现技术问题使目前在阿布舒克大约25 000名流离失所者无法及时搬迁。

Su misión estaba prevista para una fecha anterior, pero debió retrasarla debido a los acontecimientos ocurridos el 30 de junio y a la situación de la seguridad.

他原来预定较早进访问,但因6月30日事故和安全情况,不得不推迟访问日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retrasar 的西语例句

用户正在搜索


tergiversación, tergiversador, tergiversar, tergiviersación, teriaca, teriacal, teristro, terliz, term-, terma,

相似单词


retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso, retratable, retratación,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。