La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有些人被一辆卡车运走,据说是运到加尔齐拉区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险
区内也扫除了
雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明那些据称失踪的人的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼的唯一点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有被一辆卡车运走,据说是运到加尔
区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性杀害了50多
。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险
区内也扫除了
雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一连续性的报告中说明那
据称失踪的
的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔可以针对双方提起单一诉讼的唯一
点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有些人被一辆卡车运走,据是运到加尔齐拉
区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险
区内也扫除了
雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中明那些据称失踪的人的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼的唯一点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
而,缔约国未具体阐明提交人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有些人被一辆卡车运走,据说是运到加尔齐拉地区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪所谓的
遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性地杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说种事件
妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的
动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的地雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险地区内也扫除了地雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明那些据称失踪的人的踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼的唯一地点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进
彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有些人被一辆卡车运走,据说是运到加尔齐拉地区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的
遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性地杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的地雷已经排除,在170万平公里
疑的危险地区内也扫除了地雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明那些据称失踪的人的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人以针对双
起单一诉讼的唯一地点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明交人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有些人被一辆走,据说是
到加尔齐拉地区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,他国
可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的
遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性地杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的地雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险地区内也扫除了地雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明那些据称失踪的人的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼的唯一地点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在判决中考虑
列入这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同的组,有被一辆卡车运走,据说是运到加尔
区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性杀害了50多
。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险
区内也扫除了
雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一连续性的报告中说明那
据称失踪的
的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔可以针对双方提起单一诉讼的唯一
点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构的。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们分成不同的组,有
一辆卡车运走,据说是运到加尔齐拉地区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据在达尔富尔实施的罪行行使所谓的
遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这索赔包括
拘留者或其家庭所
的各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据,民族解放力量与当局联手,有针对性地杀害了50多
。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明的确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指在达尔富尔发生的严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告,新出现了据
民解杀害已解除武装的前交战
员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会的报告并没有传达出据在达尔富尔所犯下的罪行的严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们的行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里的公路的地雷已经排除,在170万平方公里可疑的危险地区内也扫除了地雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一连续性的报告中说明那
据
失踪的
的行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔可以针对双方提起单一诉讼的唯一地点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据法庭无视他们的证言,拒绝在其判决中考虑或列入这
证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与的案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría de los cargos eran presuntamente inventados.
据报导,大多数指控是虚构。
A algunos se los llevaron en un camión, presuntamente hacia la zona de Garsila.
他们被分成不同组,有些人被一辆卡车运走,据说是运到加尔齐拉地区。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施罪行行使所谓
遍管辖权。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛人。
Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Más de 50 personas que presuntamente colaboraban con las autoridades fueron víctimas de asesinatos selectivos del FLN.
据称,民族解放力量与当局联手,有针对性地杀害了50多人。
¿Por qué se dice que los asaltantes “presuntamente” pertenecían al MILOCI, cuando éste es un hecho probado?
为什么说攻击者“据称”属于科特迪瓦解放运动,而事实已证明确如此?
El Gobierno del Sudán fue advertido de los crímenes graves que presuntamente se están cometiendo en Darfur.
各方提请苏丹政府注意指称在达尔富尔发生严重罪行。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加组织
规定中
纳摊款
义务。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.
有报告称,新出现了据称民解杀害已解除武装前交战人员现象。
En el informe de la Comisión Nacional apenas si se vislumbra la magnitud de los crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
国家委员会报告并没有传达出据称在达尔富尔所犯下
罪行
严重程度。
Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.
据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制了她们行动。
Se realizaron operaciones de desminado en 373 kilómetros de caminos y se despejaron 1,7 millones de metros cuadrados de zonas presuntamente peligrosas.
长达373公里公路
地雷已经排除,在170万平方公里可疑
危险地区内也扫除了地雷。
La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.
一个调查委员会有时会在一些连续性报告中说明那些据称失踪
人
行踪和结果。
Tal vez sea por ello el único lugar donde el demandante pueda ejercitar una única acción contra una y otra parte presuntamente responsable.
港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼唯一地点。
El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.
据称法庭无视他们证言,拒绝在其判决中考虑或
这些证言。
Los días 9, 11 y 26 de abril se produjeron en el sector occidental tres tiroteos presuntamente entre hombres armados etíopes y milicianos eritreos.
据指控,分别于4月9日、11日和26日发生三起埃塞俄比亚武装份子与厄立特里亚民兵之间枪击事件,均发生在西区。
Además, el Gobierno de Transición aún no ha investigado adecuadamente los casos en los que presuntamente han estado involucrados agentes de la policía nacional.
此外,过渡政府没有对国家警察涉嫌参与案件进行彻底调查。
Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.
然而,缔约国未具体阐明提交人成为韩国学生会联合会代表造成所谓威胁
确切性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。