西语助手
  • 关闭

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar发生化,;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人建设和平必须是我们的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时我们应当对联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chorroborro, chorrón, chortal, chota, chotacabras, chote, chotearse, chotis, choto, chotuno,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是我们的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

同时我们应当对联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


christmas, chss, chuamico, chuascle, chubasco, chubascoso, chubasquear, chubasquería, chubasquero, chubesqui,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望该案文达成

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努所有问题达成

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助些人民,建设和平必须是我们的同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对我们同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时我们应当对联合国在21世纪初的价值形成

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chuchada, chuchango, chuchar, chuchazo, chuchear, chuchería, chuchero, chucho, chuchoca, chuchoco,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻;锤炼;就;

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻厂, 锻
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

construir建筑;consolidar加固;crear,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是我们的共事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对我们共的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此时我们应当对联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的共阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chueca, chueco, chuela, chuequear, chueta, chufa, chufar, chufarse, chufeta, chufla,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与盟的特派团建立了密切系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对共同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时应当对合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作系是常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chulada, chulapear, chulapería, chulapesco, chulapo, chulco, chulé, chulear, chulería, chulesco,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

新的伙伴关系并达成新的识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

希望就该案文达成识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,努力就所有问题达成识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对同的保护责作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动新的全国识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时应当对联合国在21世纪初的价值形成识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

“数字化生态系统”的目的是一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以起对抗恐怖主义的同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chumba, chúmbale, chumbalear, chumbar, chumbe, chumbera, chumbo, chuminada, chumpipe, chuña,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);造;锤炼;造就;编造;想像

派生

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过对今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是我们的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

面对如此巨大灾难,各国政府和民社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要对世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时我们应当对联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chupa chups, chupacirios, chupada, chupaderito, chupadero, chupado, chupador, chupaflor, chupalámparas, chupalla,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,委任;moldear模制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过今天的青年投资,我们能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是我们的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议我们共同的保护责任作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

我们必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时我们应当联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chupetear, chupetín, chupetón, chupi, chupilca, chupinazo, chupitín, chupito, chupo, chupón,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,

tr.

打(铁);锻造;锤炼;造就;编造;想像

派生
  • forja   f. 锻工车间, 锻造厂, 锻造
  • forjado   adj. 锻

近义词
fabricar,  labrar,  trabajar,  constituir,  dar forma a,  desarrollar,  elaborar,  formar,  hacer,  moldear,  ahormar,  integrar,  modelar con una herramienta,  producir,  fraguar,  sintetizar
educar,  capacitar,  enseñar,  instruir,  capacitar duramente,  civilizar,  disciplinar,  endurecer,  ilustrar,  preparar,  aguerrir,  amasar,  apacentar
crear,  inventar,  improvisar,  acuñar,  ingeniar
basar,  armar,  cimentar,  desatar,  meter

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
construir建筑;consolidar加固;crear创造,发明,创作,建立,;moldear制;afianzar为…担保;desarrollar展开;transformar使发生变化,使变样;fortalecer增强;reconstruir重建;conformar使相符;unir连接;

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

希望就该案文达成共识。

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

Invirtiendo en la juventud de hoy podemos forjar una mejor mañana.

通过今天的青年投资,能够建设一个好的明天。

También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.

还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。

Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.

因此,最好的办法是,努力就所有问题达成共识。

Ayudar a esas personas a forjar la paz debe ser nuestra causa común.

为了帮助这些人民,建设和平必须是的共同事业。

Los gobiernos y la sociedad civil forjaron una unidad frente a tan enorme adversidad.

如此巨大灾难,各国政府和民间社会拧成了一股绳。

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会议共同的保护责作出了坚定承诺。

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Guatemala comparte el sentir de que es necesario forjar un nuevo esquema de seguridad global.

危地马拉同意一些人的以下看法:需要世界性的集体安全问题采取一种新的做法。

La redacción de la nueva constitución del Iraq puede ser fundamental para forjar un nuevo consenso nacional.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Debemos esforzarnos con más determinación para forjar un nuevo consenso mundial en materia de desarme y no proliferación.

必须坚决地采取行动,形成一个新的裁军和防扩散全球共识。

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

Las alianzas para el desarrollo sostenible siguen desarrollándose y creciendo, y no dejan de forjarse nuevas alianzas.

促进可持续发展的伙伴关系继续在发展壮大,新的伙伴关系继续在建立

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时应当联合国在21世纪初的价值形成共识。

La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.

建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线连接世界的新时代。

Aliro Omara resaltó la importancia de forjar relaciones de trabajo con los funcionarios del Estado en el caso de Uganda.

Aliro Omara 强调了在乌干达与政府官员建立工作联系是非常重要的。

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立抗恐怖主义的共同阵线方面发挥了重要作用。

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 forjar 的西班牙语例句

用户正在搜索


churra, churrascar, churrasco, churrasquear, churrasquería, churre, churrear, churrera, churrería, churrero,

相似单词


forint, forja, forjable, forjado, forjador, forjar, forma, forma de expresión artística, forma de V, formable,