西语助手
  • 关闭

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


porqueta, porquezuelo, porra, porráceo, porrada, porral, porrazo, porreada, porrear, porrección,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力发展中国家贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众,务与社会各界,确保我们所厘定政策更能紧贴公众

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席过他坚定不移努力,已接入了非常接近于本会议表面一个能量库,这个能量库显然充满了人们期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要我走访该区域是“把脉”——了解各方立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排优先顺序、度和资源选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设发展援助活动调查中获得信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


porrudo, porsiacaso, Port Louis, Port Moresby, Port Vila, porta, porta-, portaalmizcle, portaaviones, portabandera,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲欢迎工发努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励其他多边合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


portalámparas, portalápiz, portalejo, portaleña, portalero, portalibros, portaligas, portalira, portallaves, portalón,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲工发织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励织同其他多边织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴此,我们改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基并包括经合织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


portantillo, portañuela, portanuevas, portaobjeto, portapapeles, portapaz, portapliegos, portaplumas, portar, portarretratos,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并组织其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位事也任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


portazo, porte, porteador, portear, porteño, portento, portentosamente, portentoso, pórter, portería,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


portillo, portland, portlandita, Porto Novo, portobaquericense, portón, portorriqueño, portovejense, portuario, portuense,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲欢迎工努力加强展中国家的贸易能力建设,并鼓励本同其他多边合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合针对能力建设的展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas, posadero, posante, posar,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲欢迎工发织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本织同其他织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo, poseso, posesorio, poseur,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

测;钻;试,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar;examinar检查;recabar得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo, positiva, positivamente, positivar, positivismo, positivista,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,