西语助手
  • 关闭

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个,这个显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, , 弩炮,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

indagar查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


怒吼, 怒火, 怒火中烧, 怒目, 怒气, 怒气冲冲, 怒气冲冲的, 怒容, 怒视, 怒族,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意众沟通的制,务求加会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、资源的选项建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


暖水瓶, 暖洋洋, , 疟疾, 疟疾的, 疟蚊, , 虐待, 虐待儿童, 虐待仆役的人,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努加强发展中国家的贸建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟制,务求加强与社会各界的沟,确保我们所厘定的政策更紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任过他坚定不移的努,已接入了非常接近于本会议表面的一个量库,这个量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


女裁缝, 女厕所, 女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务加强与社会各界的沟通,确保们所厘定的政策更能紧贴公众的诉

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一能量库,这能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


女市长, 女式紧身背心, 女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会的一个能量,这个能量显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


女修道院院长, 女婿, 女演员, 女业主, 女英雄, 女佣, 女佣人, 女用人, 女用手包, 女用胸衣,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟求加强与社会各界,确保我们所厘定政策更能紧贴公众诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席过他坚定不移努力,已接入了非常接近于本会议表面一个能量库,这个能量库显然充满了人们期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域是“把脉”——了解各方立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排优先顺序、强度和资源选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设发展援助活动调查中获得信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


女子成年的状态, 女子爵, 女总督, , 噢唷, , , 讴歌, , 沤肥,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改收集民意和与公众制,务求加强与社会各界的保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


欧洲, 欧洲的, 欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar;explorar勘探;examinar;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的制,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西语例句

用户正在搜索


呕吐, 呕吐剂, 呕吐物, 呕心沥血, , 偶尔, 偶尔的, 偶发的, 偶犯, 偶合,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,