西语助手
  • 关闭


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你脸那么苍白好象病了似.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显;pesar痛苦;igual相等;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个常讨喜小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


升华物, 升级, 升降机, 升降椅, 升力, 升幂, 升平, 升平世界, 升旗, 升起,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我你的主非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生病, 生病的, 生不逢时, 生财, 生菜, 生产, 生产成本, 生产的, 生产方式, 生产关系,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.是,好,相,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到.

6.«a»相象,相.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案!可找到原因
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它已经变质

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

今天已经没那么冷

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

茫然,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好转向

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你脸那么苍白好象病了似.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你这张像画得象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显;pesar痛苦;igual相等;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

死亡着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生活一年强似一年, 生活用品, 生活优裕, 生活资料, 生活作风, 生火, 生火的, 生机, 生机勃勃, 生机论,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你脸那么苍白好象病了似.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 觉得你刚才说<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 觉得你主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情们觉得是完全应该.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你这张像画得象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
看,认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 看,这个东西放在这儿太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照 <你,他…>意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显;pesar痛苦;igual相等;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

死亡着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

,另外觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生离死别, 生理, 生理缺陷, 生理学, 生理学的, 生理学家, 生理盐水, 生理转变期, 生理转变期的, 生力军,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻层.

4.现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
胡来.

por el bien < buen > ~
装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案!可找到原因
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在成时很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

今天已经没那么冷

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生命线, 生命周期, 生怕, 生皮条, 生僻, 生僻词表, 生平, 生平事迹, 生漆, 生气,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 觉得你刚说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜家里.


5.(已经丢失或原以丢失了的东西)重

Ya han parecido mis gafas.的眼镜找了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
看,
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找答案了!可找原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一好象真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生肉片, 生乳糜的, 生色, 生事, 生手, 生疏, 生疏的, 生水, 生丝, 生死,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
答案了!可原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生锈, 生锈的, 生芽, 生涯, 生养, 生药, 生业, 生疑, 生意, 生意兴隆,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉的主意非常.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉那个人是个同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
,看起
Al ~,está mejor.看了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

茫然了,不知道说什么才

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西语例句

用户正在搜索


生长环境, 生殖, 生殖的, 生殖力, 生殖器, 生猪, 生自己的气, 生字, 生字表, 生卒年月,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,