No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了疯似。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉得现在完成时是很有用。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很不错记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个常讨喜
小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼那么
喊
叫好像发了疯似的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我现在完成时是很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好已经变质
。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好发
疯
的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉得现在完成时是很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看今天已经没那么冷
。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好茫然
,不知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好乎转向
绘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了疯似。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉得现在完成时是很有用。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很错
记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他死亡
着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了疯似。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
觉得现在完成时是很有用
。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
看这小伙子真
错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
发现卡洛斯是个很
错
记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他死亡
着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是,另外
还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发疯似的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉得现在成时
很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象认真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看今天已经没那么冷
。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然,不知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
觉得现在完成时是很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
你觉得葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一他好象是
真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
发现卡洛斯是个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是的,另外还觉得她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知道说什么好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼那么大喊大叫好像发了疯似的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我现在完成时是很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还她很友好,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车好像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知道说什么才好。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
别喝这葡萄酒,它
像已经变质了。
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼那么大喊大叫
像发了疯似的。
El pretérito perfecto me parece muy útil.
我觉现在完成时是很有用的。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
觉
葬礼如何?
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉她很友
,很讨人喜欢。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他象是认真的。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字像更接近现实。
Me parece muy buena opinión ese muchacho.
我看这小伙子真不错.
Parece que el coche es muy caro.
这辆车像很贵哦.
Carlos me pareció un periodista muy bueno.
我发现卡洛斯是个很不错的记者。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语象很吃力。
El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
Su obsesión por la muerte parece morbosa.
他对死亡的着魔近乎变态。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是的,另外我还觉她很友
,很讨人喜欢。
El niño se parece mucho a su padre.
这孩子很象他的父亲.
Hoy parece que ha disminuido el frío.
看了今天已经没那么冷了。
Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.
这地方就跟火焰山一样,太热了。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他像茫然了,不知道说什么才
。
Es un chico muy majo, de buen parecer.
他是一个非常讨喜的小伙子,有一副相貌。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱似乎转向了绘画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。