西语助手
  • 关闭


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意.
2.«buen, mal»相.


a lo que parece
al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案!可找到原因
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

今天已经没那么冷

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


deverbal, deviación, devisa, devisar, devoción, devocionario, devolución, devolutivo, devolver, devolver el dinero,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我那个人个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻.

4.现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


dhootie, Di, di-, dia-, día, Día de Año Nuevo, día de cobro, día de Navidad, día libre, Día de los Enamorados,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你脸那么苍白好病了似.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好.变了很.
Parece que va a llover pronto. 子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们建议怎
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使觉得我蠢能怎么呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我眼镜找到了.

6.«a»相,相似.

(用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你这张像画得不.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
来,起来:
Al ~,está mejor.好了一些.

a mi ~
依我,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显;pesar痛苦;igual相等;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回是认真

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

讲西班牙语很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

对死亡着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


diabetis, diabeto, diabetógeno, diabetólogo, diabla, diablear, diablejo, diablesa, diablesco, diablillo,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意.
2.«buen, mal»相.


a lo que parece
al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案!可找到原因
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

今天已经没那么冷

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


diaconado, diaconal, diaconar, diaconato, diaconía, diaconisa, diácono, diacrítico, diacronía, diacrónicamente,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好.变了多.
Parece que va a llover pronto. 马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使觉得我蠢能怎么呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
来,起来:
Al ~,está mejor.好了一些.

a mi ~
依我,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得友好,讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

讲西班牙语吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得友好,讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

是一个非常讨喜的小伙,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


dialogita, dialogizar, diálogo, dialogógico, dialoguista, dialtea, diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下.


2.得,认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还友好,讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还友好,讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


diazoicación, diazoico, diazometano, diazonio, dibencilo, dibenzoilo, diborano, dibranquiado, dibranquios, dibujante,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


dickita, diclamídeo, diclino, diclorodifluorometano, diclorometano, dicogamia, dicóptico, dicotiledón, dicotiledóneo, dicotomía,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 分别以你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻了云层.

4.到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
,看起
Al ~,está mejor.看他好了一些.

a mi ~
看,认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


didáctilo, didajé, didascálico, didelfo, didelfos, didimio, dídimo, didínamo, didracma, diecinueve,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相.
El niño se parece mucho a su padre.子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,个东西放在儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

个数字好像更接现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


dietar, dietario, dietética, dietético, dietilenglicol, dietina, dietista, dievrita, diez, diezmar,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,