词条纠错
X

apariencia

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

apariencia 专八

音标:[apa'ɾjenθja] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.

1. 外表, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 表面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar=""> las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生:

近义词:
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

Las apariencias mienten.

表面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

一种埋伏,并且乔装打扮之后的埋伏。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔自卫和安全为借口,实际上一种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

肯尼亚,土地法两性之间似乎中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果一项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎当局面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的一部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分由于信息的条块分隔,部分由于机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的,权利和义务需要问责制:除非辅助问责制,否则权利和义务装饰。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的,即使有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻相貌及指称受害人的未成年)。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了一个问题,就这种部队可利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为一种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻相貌及指称受害人的未成年)。

Al mismo tiempo, sin embargo, algunos casos recientes en relación con el cumplimiento de las obligaciones dimanantes del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares han indicado que la comunidad internacional debe permanecer alerta ante la posible explotación de ese derecho bajo la apariencia de “fines pacíficos”.

不过,同时,最近有关遵守《不扩散条约》义务的案例说明,国际社会应警惕可能有人披着“和平”外衣滥用此权利。

Afirma que la relación de los dos jueces de la Corte Suprema con la Royal, a través de su presencia en la Junta de Supervisión, da lugar a la "apariencia de una posible parcialidad" en detrimento del derecho del autor a un juicio imparcial en virtud del artículo 14 del Pacto.

2 他声称,最高法院的这两位法官由于其监督委员会内任职,形成了与皇家保险公司之间的关系,产生了“可能出现偏见的表象”,违反了提交人依《公约》第十四条规定享有的公正审讯权。

En el párrafo 17 de la misma resolución, la Asamblea decidió que se adoptaran medidas para eliminar la apariencia de conflictos de interés, y a tal efecto pidió al Secretario General que procediera a transferir la facultad de formular decisiones sobre las apelaciones del Departamento de Gestión a la Oficina del Secretario General.

同一决议第17段里,大会决定应采取措施,消除看似存利益冲突的情况,并为此请秘书长着手将对申诉作出裁决的职责从管理事务部转移给秘书长办公室。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西语例句

用户正在搜索


差额, 差价, 差价比, 差劲, 差距, 差遣, 差强人意, 差使, 差事, 差数,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。