西语助手
  • 关闭


prep.

1.[示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.房子一人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始种工作的人来说,他得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把借给您用一星期.


6.[示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三国家今后几年了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


recogidamente, recogido, recogimiento, recolar, recolección, recolectar, recolecto, recolector, recolegir, recoleto,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为

estudiar ~ saber 为增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作来说太难.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大.
Poco le alaban ~ lo que merece. 的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 一个刚刚开始做这种工作的人来说,做得算是不错.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得,可你却有些太稳
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.是为这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正,就

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就进站.
Está ~ llover.下雨.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌.


8.[表示需须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食和书本.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.
amable ~ con todos 大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario的,需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


recompensable, recompensar, recomponer, recomposición, recompuesto, reconcentración, reconcentrado, reconcentramiento, reconcentrar, reconciliable,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能]于,于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这房子一住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那干对一件事情就干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他知恩的,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始做这种工作的来说,他做不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要为了这,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这借给您用一星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

体系必须我们所有的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconvalecer, reconvención, reconvenir, reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo .
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


recordwomam, recordwoman, recorrer, recorrer de punta a punta, recorrido, recorrido organizado, recortable, recortado, recortadura, recortar,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,

用户正在搜索


recrudecimiento, recrudescente, recrujir, recruzar, recta, rectal, rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不读出声来打扰别.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这房子一太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一知恩的,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始做这种工作的来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必费那么.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.是为了这,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够的了,他还把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这借给您用一星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢.


7.[表示决心、打算或即将发生]正,就

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就进站了.
Está ~ llover.下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

体系必须我们所有的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


rector, rectorado, rectoral, rectorar, rectoría, rectoscopia, rectrices, recua, recuadrar, recuadro,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种的人来说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制;preparar准备;servir,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


redia, redicho, redición, rediente, rediezmar, rediezmo, redil, redilar, redimible, redimir,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不读出声来打扰别.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里定想过,可嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这房子住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那每干对件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他知恩的次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对刚刚开始做这种工作的来说,他做得算不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必费那么多.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.为了这,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这借给您用星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢.


7.[表示决心、打算或即将发生]正,就

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差点给了他耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就进站了.
Está ~ llover.下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差公分你就和我样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

体系必须我们所有的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏我们的首目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada, redolente, redolor,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、]

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有定目标日期,但是其他47项建议定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


redondilla, redondillo, redondo, redondón, redopelo, redor, redorar, redova, redox, redrar,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,