Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
Nueve de las víctimas eran menores de edad.
其中9名受害者是未成年人。
De ello depende cualquier proyecto creíble de renacimiento.
所有可靠复项目均取决于此。
Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas (FPNU)
联合国和平部队(联和部队)
Planificación de la captación de operaciones, Opción 1.
业务获取规划,备选方案。
Se trata de la constitución de la Mesa.
这是个主席团组成的问题。
Elección de las Mesas de las Comisiones Principales1.
选举各主要委员会的主席团成员。
La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.
保护的责任是这种准则之。
Examen interinstitucional de licencias (punto 12 de la matriz)
许可证的跨部会审(总表第12点)
Concesión de licencias generales (punto 8 de la matriz)
许可证的般发放(总表第8点)
Proyecto de red vial de África oriental (cinco proyectos)
· 东非公路网项目(五个项目)
Organización de los trabajos del Grupo de Expertos Gubernamentales.
政府专家小组的工作安排
Tres miembros del Grupo de Estados de Europa oriental.
东欧和其他国家五名成员。
Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
通过国际会议的最后结果文件。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资是突出的。
Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas (UNPREDEP)
联合国预防性部署部队(联预部队)
El 90% de la población es de religión cristiana.
百分之九十的纳米比亚人是基督教徒。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新轮的市镇选举刚刚结束。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio6.
千年首脑会议成果的后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。