En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演参加了那部电影的拍摄。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这
威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联国
直同相关的政府机
密切
,解决这
问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联国机
进行了
。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联王国期待着与他紧密
。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联
发
的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国刑警组织开展了密切的
。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密
。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机协
完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联国一直同相关的政府机构密切
,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联国机构进行
。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联王国期待着与他紧密
。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国刑警组织开展
密切的
。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密
。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害被指控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行配
。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩新加坡与教育机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军正义与平等运动联合发
的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
有关机构协作完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾联合国机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡教育机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着他紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正平等运动联合发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域国
刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还国
海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协作完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同位同事合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
内最优秀
演员一起参加了那部电影
拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强伙伴
系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合一直同
政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金伙伴
系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,
注有
这项请求
今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王期待着与他紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径
人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与刑警组织开展了密切
合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有机构协作完成脆弱性指数
制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿在执行议定书方面与原子能机构
。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联国一直同相关的政府机构密切
,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将保持与人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联国机构进行了
。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联王国期待着与他紧密
。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联
发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国刑警组织开展了密切的
。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密
。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾各种联合国机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着他紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义平等运动联合发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域国
刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还国
海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协作完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
与我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运联合发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管也与政府其
部门进行合作,但
是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活领域与国
刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构作完成脆弱性
数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀演员一起参加了那部电影
拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国伙伴关系共同应付这一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府机构密切合作,解决这一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口伙伴关系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机构进行了合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧密合作。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径
人用来进行辩解。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国刑警组织开展了密切
合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国海事组织紧密合作。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协作完成脆弱性指数制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。