En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加了那部电影的拍摄。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他我合筹办所学校。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴系共同应付一威胁。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相的政府机构密切合,一问题。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持人口基金的伙伴系。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾各种联合国机构进行了合。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负些任务的人士密切合,有项请求的今后发展情况。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡教育机构合提供些机会。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着他紧密合。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹放军和正义平等运动联合发起的。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也政府其他部门进行合,但他是直接向总统负责的。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域国际刑警组织开展了密切的合。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还国际海事组织紧密合。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有机构协完成脆弱性指数的制订。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控国防军勾结。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在些重要问题上同各位同事合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Colabora, ¡eh! No me hagas las cosas más difíciles.
别闹哦!别把事情给整复杂了。
Todos colaboran con el Egregore para delatar enemigos.
所有人都投靠组织,告发身边的敌人。
Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.
所有人都必须作,遵循某个具体的、协商一致的工作法。
Se debe bombear más profundo, lo que ha colaborado a que la ciudad se siga hundiendo.
必须更深处抽水,从而导致断下沉。
Como podéis comprobar Tiktakers, son muchos los artistas que han colaborado con Yatra a nivel mundial.
正如你们所见,全世界非常多的艺人都和雅拉达作过。
Se puede colaborar con el movimiento de la forma que prácticamente uno quiera.
你可以以任何方式支持这一运动。
Colaborar en la resolución del problema.
们通过作来解决问题。
Las imágenes que hemos visto demuestran que muchos colaboraron y siguen haciéndolo en todo lo que pudieron.
们看到的一切都表示,多人曾同心协力,也会继续尽全力携起手来。
Hay muchas ocasiones en las que he trabajado con coreógrafos, pero por lo general siempre terminamos colaborando.
多场与编舞者作过,但是通常们都会终于作关系。
Si no vais a colaborar para la buena marcha de este hotel, al menos no causéis problemas.
如果你们能为饭店的发展出力的话 至少要添乱。
El coronel y yo colaboramos en la marina durante mucho tiempo, y por eso nos conocemos muy bien.
“和吴岳同志海军中长期共事,相互之间都很了解。
Es verdad, Mati, todos podemos colaborar.
是的,Mati,们可以互相协作。
Empezó colaborando como decorador en algunas películas y ahora quiere dirigir él su propio guion.
他最初一些电影中担任装饰师,现他想导演自己的剧本。
El pedido nos colabora en los estados de incertidumbre.
该命令确定的情况下帮助们。
Y, por tanto, sus tribunales no colaboran con La Haya.
因此,其法院与海牙作。
Lleva años colaborando con una ONG española en un país que ya castigado.
多年来,他一直一个已经受到惩罚的国家与一家西班牙非政府组织作。
¿Sería esto suficiente para que estos pastelitos animados al fin se decidiesen a colaborar?
这足以让这些动画纸杯蛋糕最终决定作吗?
Luego, el personal del campamento sugirió que todos debían colaborar para solucionar el problema.
营地工作人员随后建议大家共同努力解决问题。
Ya no había Cascabeles ni Aguilas, sólo un grupo de campistas colaborando.
没有铃儿响叮当或老鹰乐队,只有一群营员作。
Allá cada uno sabe a quién le colabora.
每个人都知道自己帮助谁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释