Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在
域和国际一级为打击腐败而采取的举措。

性的,
方性的,
域性的:
方舞蹈.
,
带,
域)+ -al(形容词后缀,表关系等)
方主义
方主义
域, 
, 部位
的;
的;
;Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在
域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
过,那些国家努力需获得
域和国际支助。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在
域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和
域
平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障
域稳定和

重新爆发。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个
域办事处行使方案支持和监督职能。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在
域和专题两方面履行职责。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到
域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装
的
域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、
域甚至国家举措。
En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.
应在“多边”一词之后添加“、
域”这些字样。
Además, celebrar consultas a nivel regional ha permitido examinar los contextos específicos de la región.
此外,在
域一级召集磋商有助于审查各
的具体情况。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排
仅仅是提供较大的市场,而且是更利于
域性一体化。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解决该
域中心问题的重要性。
Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.
将通过预算外资源为
域出版物提供资金。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备
域协商会议的过程中,还举行了几次次
域协商会议和国家协商会议。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个
域办事处的财政状况尤其没有保障。
A ese fin, hemos realizado progresos modestos pero alentadores con respecto a la integración regional.
为此,我们已经在
域一体化方面取得微薄但令人鼓舞的进展。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚
域合作与东非事务助理部长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。