西语助手
  • 关闭

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 吻合,协调,一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
  • descasar   tr.  1. 分居. 2. 吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.美满的,夫妻关系好的,与妻子 分居的. 2.忠实的,尽夫妻之道的.

corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇到自己的白马王子,她就

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过敏症, 过目, 过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过剩, 过失, 过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所,
  • casadero   adj. 了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


过眼云烟, 过氧化物, 过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了.

3.« con » 合,协调,一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 分居. 2. 不相合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满,夫妻关系不好,与妻子 分居. 2.不忠实,不尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配;novia妻;novio夫,男朋友;contraer收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样赌注.
5.【法】废,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分. 2. 使相吻合. 3. 调整. 4. 废(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄
  • casado   adj. 已;已
  • casero   adj. 家制, 自用, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.美满,夫妻关系,与妻子 分. 2.忠实尽夫妻之道.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇到自己白马王子,她就

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择住地权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫抚恤金,非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 还本, 还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一成熟诚实的

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一有钱人了,所以她搬去了一更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

性(第二)监护人,其监护地位也与丈不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇本身就是一高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

有权享有已故丈的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(某人)主,主持礼.
2.(某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 的两个儿女办了事.

3.« con » 吻合,协调,一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 分居. 2. 不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 的;
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯子.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,撒回.


|→ inir.
« con »
1.结. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使分居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 结
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房子, 家, 家务, 商号, 社, 所,
  • casadero   adj. 到了结年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫妻关系不好的,与妻子 分居的. 2.不忠实的,不尽夫妻之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia妻;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王子,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里结

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,

m.

1.小村落,屯.
2.废墟.


tr.
1.(为某人)主,主持礼.
2.(为某人)办事:

Ya ha casado a sus dos hijos. 他已为他的两个儿女办了事.

3.« con » 使吻合,使协调,使一致:
~los extremo de dos curvas 把两条曲线接起来.
~los colores 调配颜色.
unir dos trozos de tela casando las listas 把两块布对齐花纹接在一起.


4.下同样的赌注.
5.【法】废除,取消,.


|→ inir.
« con »
1.. (多用作自复动词),
2.吻合,协调,一致:

La alfombra no casa con las cortinas. 地稳与窗帘不协调.
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan. 外国各通讯社众说不一.


no ~se con nadie
【转】 1. 坚持独立见解.
2. 不能通融.

谚语: Antes que te cases mira lo que haces. 三思而后行.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • descasar   tr.  1. 使离; 使居. 2. 使不相吻合. 3. 调整. 4. 废除(契约).
  • casamentero   m.,f. 媒人
  • casamiento   m. 
  • caserón   m. 军营
  • casa   f. 房, 家, 家务, 商号, 社, 所, 顾主
  • casadero   adj. 到了年龄的
  • casado   adj. 已的;已
  • casero   adj. 家制的, 自用的, 房东
  • malcasado   adj. malcasado, da 1.姻不美满的,夫关系不好的,与 居的. 2.不忠实的,不尽夫之道的.

近义词
corresponder a,  igualar,  ser igual a,  concordar con,  empatar,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con
casarse con,  celebrar esponsales con,  conducir al altar,  contraer matrimonio con,  desposar,  llevar al altar,  unirse en matrimonio a,  enlazar,  maridar
anular,  derogar,  invalidar,  revocar,  abrogar,  rescindir,  abolir,  dejar sin efecto,  nulificar,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
divorciar,  dividir,  separar,  apartar,  alejar,  desunir,  distanciar,  hacer hostil,  indisponer,  segregar,  alienar,  cizañar,  desasociar,  deshermanar,  enajenar,  enemistar,  malquistar
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
matrimonio姻;enamorar使倾心;boda礼;divorciado的;enamorarse喜欢上,爱上某人;viudo死了配偶的;novia;novio夫,男朋友;contraer使收缩;criar哺育;marido丈夫;

La pareja recién casada es muy feliz.

这对刚的夫妇很幸福。

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马王,她就不

Se casó con un empresario de teatro.

嫁给了一个剧院经理。

Juan y Ana se casaron en Madrid.

胡安和安娜在马德里

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚了。

Se casó con un norteamericano de origen chino.

她和一个华裔美国人了。

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实的男人

Antes que te cases mira lo que haces.

三思而后行.

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国各通讯社众说不一。

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天但是明天办仪式。

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙了。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。

Se casará en cuanto consiga una.

一旦经济状况允许,他就

Una mujer casada tiene derecho a elegir libremente su residencia.

妇女有自由选择居住地的权利。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。

Una mujer casada es responsable de los contratos que afecten a sus bienes.

妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。

Ser una mujer casada constituye un factor de alto riesgo en muchos países.

在许多国家,妇女本身就是一个高风险因素。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再

Se casaron en una iglesia.

他们在一个教堂

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casar 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


casampulga, casamuro, casanarense, casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda,