Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常视
提出的计划。
Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常视
提出的计划。
Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.
非常珍爱这本
它的插图很精美。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新病例相应。
El déficit de materiales tiene un valor anual estimado de 3.990.000 dólares.
所缺乏的文教用品估计年度数额3 990 000美元。
Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.
这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。
Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.
专家们估计修建这座桥得五十万块钱。
El Comité Principal podrá establecer los subcomités o grupos de trabajo que estime necesarios.
主要委员会可设立其认必要的小组委员会或工作组。
Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.
安哥拉目前的境况就是这样,们认
这种境况极不公平。
El Comité quizás desee hacer las observaciones y recomendaciones que estime oportunas sobre este asunto.
委员会不妨就此事提出自己认恰当的意见和建议。
Estima, además, que es preciso rejuvenecer la Secretaría.
此外,日本代表团认,应使秘
处年轻化。
Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.
其使用已经有所减少,预期会继续减少。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认这些辩护意见不具有法律意义。
En este sentido, estimamos que es importante formular las siguientes observaciones.
在这方面,们认
作出以下承诺具有
要意义。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些人认这些辩论往往
点不突出,且过于抽象。
El costo estimado de las siete visitas ascendería a 31.500 dólares.
上述七次访问的估计费用31 500美元。
Un gran número de delegaciones estimó que esta cuestión debería aclararse.
与会者普遍认,这一问题应加以澄清。
Estimo que debido a ello se deberá modificar el párrafo 11.
认
这需要对第11段做改动。
El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.
州法院和最高法院均支持被告的辩护。
Dicho artículo se estimó inicialmente como el más contencioso de la Convención.
该条最初被视《公约》中最具争议的一条。
Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.
一些人认这种要求只应适用于可利用的有效补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。