有奖纠错
| 划词

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

评价该例句:好评差评指正

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非我提出计划。

评价该例句:好评差评指正

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非珍爱这本书因为它插图很精美。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称维持费。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息交流必要性被至关要。

评价该例句:好评差评指正

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

小农户经济养活了5亿人口。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.

而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力普遍

评价该例句:好评差评指正

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

使用已经有所减少,我预期会继续减少。

评价该例句:好评差评指正

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为这种要求只应适用于可利用有效补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.

估计共节省1,720万兆瓦时电力。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关所有指标变化。

评价该例句:好评差评指正

El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.

在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举登记。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.

会议费用总额估计为1,356,300美元。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.

然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deportivo, deportoso, deposición, depositador, depositar, depositaría, depositario, depósito, depósito de cadáveres, depósito de cadáveres,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Estimado señor Pig, si es tan amable, pague esta factura.

亲爱的猪先生,请您支付您的帐单。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Es decir, 41 por ciento menos de lo estimado y con tendencia a la baja.

也就是说,比估计值低41%,并且呈下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Generalmente somos buenos para estimar el tiempo.

通常们可以估计得很好。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Estimados pasajeros, les saluda su capitán.

尊敬的乘客,是机长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primer censo de 1869 estimó que había solamente 1,877,480 habitantes en el país, ¿la solución?

1869年第一次人口普查显示,全国只有1877480位居民,解决办法是什么?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En tercera posición, la de Estimar.

第三名是Estimar的蛋糕

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Soy muy estimado en la corte.

中是个大宠儿

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El mayordomo contempló aquella ruina, y no estimó en gran cosa la vida que quedaba allí.

工头打量了一番这个半死活的人。对他来说,这个工人身上残存的那点生命已经算什么了。

评价该例句:好评差评指正
特与魔法石(精选片段)

Estimado señor Potter, nos complace informarle que fue aceptado en el colegio Hogwarts de magia y hechicería.

亲爱特先生,很荣幸通知您,您已被霍格沃兹魔法学校录取。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un tanto teatral, le diré. Pero sea quien sea, al menos tenía sentido del humor —estimó Isaac.

“这未免也太戏剧化了吧!唉,管他是谁,至少他这个人还挺幽默的。”伊萨克说。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Hubo un silencio y, al fin, agregó—: Lo estimamos mucho.

他停了片刻,最后补充说:“们大家都很尊重他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colombia es el país de Latinoamérica con mayor número de descendientes de árabes, estimado en 3,2 millones de personas.

哥伦比亚是拥有最多阿拉伯裔的拉美国家,估计有320万人。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: la nueva situación y las nuevas tareas plantean nuevas y mayores exigencias.

各位代表!新的形势和任务,对政府工作提出了新的更高要求。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: el mundo se enfrenta a una situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo.

各位代表!当今世界面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llevarónse consigo a don Quijote, estimándole por hombre de valor y de pelo en pecho.

巴西奥那些人觉得唐吉诃德有胆有识,就邀请唐吉诃德随他们回自己的村子去。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vengo a decirles, estimados colegas, que Chile necesita al mundo y el mundo, también, necesita a Chile.

各位同僚,来此是为了告诉诸位,智需要世界,而世界也需要智

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se estiman en unos 650 mil los embriones vitrificados.

玻璃化胚胎估计约为 650,000 个。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ayer estimamos más de medio millon de personas.

昨天估计有超过 50 万人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Suele ser complicado estimar con precisión un éxodo de este tipo.

通常很难准确估计这样的外流。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Estimado Enrique, dos puntos, parece que eso queda atrás ¿no?

亲爱的恩里克,两分,看来们已经过去了,对吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


derecera, derecha, derechamente, derechazo, derechera, derechero, derechismo, derechista, derechito, derecho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接