En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反了国际法。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着违反第九条第2款的行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“违反国家法律”这些措词引起了较为困难的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵犯的时候都可以向拥有相关案件管辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定措施,
反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
什么有
国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认存在着
反第九条第2款
。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分“
反国家法律”这些措词引起了较
困难
一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案条件并不侵
受益人
人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利侵
程度更
严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵时候都可以向拥有相关案件管辖权
任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认此次攻击
反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵以色列领空
事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因反对古巴
禁运分摊
罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,感染妇女蓄意对她们进
强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队约改变斯特罗维利亚军事现状
情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定措施,违反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着违反第九第2款
行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分“违反国家法律”这些措词引起了较为困难
一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方件并不
犯受益人
人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到犯
时候都可以向拥有相关
件管辖权
任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续入黎巴嫩领空,
犯其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内犯以色列领空
事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴禁运分摊
罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认存在着违反第九条第2款的行
。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“违反国家法律”这些措词引起了较的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占和围墙对妇女权利的侵犯程度更
严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵犯的时候都可以向拥有相关案件管辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩空,侵犯其主权和
整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
耳其部队/
族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定措施,违反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这措施有许多可能不当地侵犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着违反第九条第2款行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这句中第
部分
“违反国家法律”这
措词引起了较为困难
问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案条件并不侵犯受益人
人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领围墙对妇女权利
侵犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在个星期内,不同
金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁妹妹那天也跟我在
起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵犯时候都可以向拥有相关案件管辖权
任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
妇女遭到毒打,至少有
位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其权
领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空
事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴禁运分摊
罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着第九条第2款的行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“国家法律”这些措词引起了较为困难的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案的条件并不犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到犯的时候都可以向拥有相关案件管辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击了《基
协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续入黎巴嫩领空,
犯其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内
犯以色列领空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反了国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸了其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可地侵犯了隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着违反第九条第2款的行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“违反国家法律”这些措词引起了较为困难的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案的条件并侵犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵犯的时候都可以向拥有相关案件管辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
过,应
注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实,
《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,
国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸其他少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着第九条第2款的行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“国家法律”这些措词引起
较为困难的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在其基本权利受到侵犯的时候都可以向拥有相关案件管辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其后,埃及坚持认为此次攻击《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.
事实上,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反国际法。
Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.
三名较年青的男子同时强奸少女。
Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯隐私权。
¿Por qué los Estados siguen violando gravemente el derecho internacional?
为什么有的国家继续严重破坏国际法?
Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.
在这种情况下,委员会认为存在着违反第九条第2款的行为。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
这一句中第一部分的“违反国家法律”这些措词引起较为困难的一些问题。
Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.
参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
Durante una semana, fui violada 14 veces por diferentes milicianos.
在一个星期内,不同的金戈威德民兵强奸我14次。
Mi hermana de 8 años también estaba conmigo y también la violaron, pero no la golpearon.
我八岁的妹妹那天也跟我在一起,也被强奸,但没有挨打。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在空中违反蓝线。
Cualquier ciudadano puede interponer un recurso ante un tribunal competente si se violan sus derechos fundamentales.
任何公民在基本权利受到侵犯的时候都可以向拥有相关案件
辖权的任何法院提起诉讼。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
后,埃及坚持认为此次攻击违反
《基地协定》,因此宣布予以废止。
Algunas mujeres recibieron duras palizas y al menos una de ellas fue violada por cuatro milicianos.
一些妇女遭到毒打,至少有一位妇女被四名金戈威德民兵强奸。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯主权和领土完整。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。