西语助手
  • 关闭

tr.

探测;钻探;试探,摸

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


tragacanta, tragaceta, tragadal, tragaderas, tragadero, tragador, tragahombres, tragaldabas, tragaleguas, tragallón,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个,这个显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


tragar, tragasantos, tragavenado, tragavino, tragavirotes, tragazón, tragedia, trágicamente, trágico, tragicomedia,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个作计划草案中列出的优先领域开展实际作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


traída, traído, traidor, traidoramente, trailer, tráiler, traílla, traillar, traína, traíña,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar;explorar勘探;examinar;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar;evaluar;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


trajillense, trajín, trajinante, trajinar, trajinería, trajinero, trajino, tralhuén, tralla, trallazo,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个量库,这个量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo, tramontana, tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组他多边组合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


tranquilamente, tranquilar, tranquilidad, tranquilizante, tranquilizar, tranquilla, tranquillo, tranquillón, tranquilo, tranquiza,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

探测;钻探;试探,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar勘探;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,探索筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一库,这库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


transbordador espacial, transbordar, transbordo, transcaucásico, transcendencia, transcendental, transcendentalismo, transcendente, transcender, transcontinental,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

测;钻,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar;examinar检查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急着要在连续几个计划草案中列出的优先领域开展实

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长要求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国在目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


transformar, transformativo, transformismo, transformista, transfregar, transfretano, transfretar, tránsfuga, transfundición, transfundir,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,

tr.

测;钻;试,摸底

西 语 助 手
近义词
sondar,  estudiar,  investigar,  tantear,  fondear,  analizar,  explorar,  probar,  considerar,  examinar,  examinar a fondo,  investigar a fondo,  penetrar,  penetrar en,  auscultar,  escrutar,  hondear,  otear,  tentar
compenetrarse dentro de

反义词
no tomar en cuenta,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  pasar por alto,  desestimar,  desoír,  hacer caso omiso de,  ignorar,  prescindir de,  desobedecer,  rechazar,  dejar de lado,  desdeñar,  desentenderse de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
indagar调查;explorar;examinar查;recabar求得;analizar分析;ahondar使变深;averiguar调查;evaluar定价;conocer了解;descubrir揭开;penetrar穿透,透过;

El Grupo celebra el impulso que da la ONUDI a la creación de capacidad comercial en los países en desarrollo y la alienta a que coopere con otras organizaciones multilaterales y sondee nuevas vías de movilización de fondos.

亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设,并鼓励本组织同其他多边组织合作,筹资新渠道。

Teniéndolo presente, se mejorarán los actuales arreglos para sondear la opinión de la población y comunicarse con ésta con miras a reforzar los vínculos con los distintos sectores de la comunidad y velar por que las políticas correspondan mejor a las aspiraciones de los ciudadanos.

有鉴于此,我们会改善现行收集民意和与公众沟通的机,务求加强与社会各界的沟通,确保我们所厘定的政策更能紧贴公众的诉求。

En tercer lugar, espero que todos los colegas estén de acuerdo en que gracias a sus decididos esfuerzos, el Presidente anterior ha sondeado un depósito muy próximo a la superficie de esta Conferencia, depósito sensiblemente rebosante del deseo de que nos aboquemos a un trabajo efectivo en las esferas prioritarias previstas en los sucesivos proyectos de programas de trabajo.

第三,我希望各位同事也同意,前任主席通过他坚定不移的努力,已接入了非常接近于本会议表面的一个能量库,这个能量库显然充满了人们的期望,人们急连续几个工作计划草案中列出的优先领域开展实际工作。

El propósito del Secretario General al pedirme que viajara a la región fue el de “sondear”, es decir, comprender el punto de vista de las partes, conocer su opinión respecto de lo que las Naciones Unidas podrían hacer en las presentes circunstancias, si es que deberían hacerlo, e informar al Secretario General sobre estos puntos de vista, junto con alternativas y consejos respecto de la prioridad, la intensidad y los recursos que él podría querer asignar a esos buenos oficios.

秘书长求我走访该区域的目的是“把脉”——了解各方的立场,征询他们对于联合国目前情况下应当做些什么事的看法,返回后向秘书长报告这些看法并提出有关他可能希望对斡旋工作所安排的优先顺序、强度和资源的选项和建议。

Incluye información obtenida en el Sondeo de Actividades de Ayuda de Desarrollo para la Formación de Capacidades del OCDE.

它基于并包括经合组织针对能力建设的发展援助活动调查中获得的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondear 的西班牙语例句

用户正在搜索


transitoriedad, transitorio, transitrón, translación, translaticio, translimitar, translinear, transliteración, translocación, translucidez,

相似单词


sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo, sonería,