西语助手
  • 关闭


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil难以置信的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado合情理的;comprensible可以理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立的证据,对所生的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,以便有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息足以确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为依据的准则是似是而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草案提供了一个实际,便于改进展中国家在安全理事中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类展方面的平平表现,一种貌似合理的解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,以及排斥穷人参与关系到其生存和福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


emplea, empleado, empleado eventual, empleador, emplear, emplebeyecer, emplectita, empleita, empleitero, emplenta,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎,值得称赞.
2.可以接受,可以赞同:

razones ~ s 可接受理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil;improbable不大可能;convincente令人信服;factible可行;creíble可信;razonable合理;inverosímil难以置信;viable可行;probable可能,可以证实;descabellado不合情理;comprensible可以理解;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,是反叛运动要对抢劫战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立证据,对所发生事件提供可信另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

不过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名是需要法医方面证据,以便有确凿罪证起诉这些

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性不平等、暴力以及艾滋病毒之间相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,所具备信息不足以确定任何此种影响量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突兼容性为依据准则是似是而非,可以从特别报告员提议一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要是,决议草案提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中代表席位,包括通过增加新常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面平平表现,一种貌似合理解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷关注,以及排斥穷人参与关系到其生存和福祉决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


empobrecedor, empobrecer, empobrecido, empobrecimiento, empoderamiento, empoderar, empodio, empodrecer, empollación, empollado,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称的.
2.可接受的,可的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable不大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil置信的;viable可行的;probable可能的,可证实的,像真的;descabellado不合情理的;comprensible理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独的证据,对所发生的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

不过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,便有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,便为违反军火禁运行为好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性不平等、暴力及艾滋病毒之间的相互作用,可为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息不足确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,武装冲突的兼容性为依据的准则是似是而非的,可从特别报告员提议的一些条款草中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面的平平表现,一种貌似合理的解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,及排斥穷人参与关系到其生存和福祉的决策。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


empopar, emporcar, emporio, empotrar, empotrerar, empozamiento, empozar, empradizar, empreñar, emprendedor,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil难以置信的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado合情理的;comprensible可以理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因想给缔约国引起便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还现,尽管范围有限,但反叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立的证据,对所的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但需要法医方面的证据,以便有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息足以确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为依据的准则而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的,决议草案提供了一个实际机会,便于改进展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类展方面的平平表现,一种貌似合理的解释:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,以及排斥穷人参与关系到其存和福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


empretecer, emprima, emprimación, emprimado, emprimar, empringar, emprostótonos, empujada, empujadora, empujar,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil难以置信的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado合情理的;comprensible可以理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国引起麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫的战争罪负

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其据独立的证据,对所发生的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,以有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息足以确定何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为据的准则是似是而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草案提供了一个实际机会,于改进发展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面的平平表现,一种貌似合理的解释是:施政公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,以及排斥穷人参与关系到其生存福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


empuntar, empurpurado, empurrarse, emputecer, emú, emulación, emulador, emular, emulgente, émulo,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable大可能的;convincente令人服的;factible可行的;creíble的;razonable合理的;inverosímil难以置的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado合情理的;comprensible可以理的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立的证据,对所发生的事件提供的另一种

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

过,土族塞人警察部队根据理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,以便有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理两性平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的足以确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为依据的准则是似是而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草案提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面的平平表现,一种貌似合理是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,以及排斥穷人参与关系到其生存和福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil难以置信的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado合情理的;comprensible可以理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,立的证,对所发生的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

过,土族塞人警察部队根可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证,以便有确凿罪证诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息足以确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为的准则是似是而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草案提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面的平平表现,一种貌似合理的解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的关注,以及排斥穷人参与关系到其生存和福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


en fase terminal, en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎的,值得称赞的.
2.可以接受的,可以赞同的:

razones ~ s 可接受的理由.

accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实的;improbable不大可能的;convincente令人信服的;factible可行的;creíble可信的;razonable合理的;inverosímil难以置信的;viable可行的;probable可能的,可以证实的,像真的;descabellado不合情理的;comprensible可以理解的;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是叛运动要对抢劫的战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立的证据,对所发生的事件提供可信的另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

不过,土族塞人警察部队根据可信理由逮捕了八名疑犯,但是需要法医方面的证据,以便有确凿罪证起诉这些疑犯。

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有料,以便为违军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性不平等、暴力以及艾滋病毒之间的相互作用,可以为有效地打击这种流行病提供可行的干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许可以假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某些影响,但所具备的信息不足以确定任何此种影响的量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突的兼容性为依据的准则是似是而非的,可以从特别报告员提议的一些条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要的是,决议草案提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中的代表席位,包括通过增加新的常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约的所有缔约国都应遵守务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面的平平表现,一种貌似合理的解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷的注,以及排斥穷人参与系到其生存和福祉的决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,


adj.

1.值得欢迎,值得称赞.
2.以接受以赞同:

razones ~ s 接受理由.

近义词
accesible,  realizable,  alcanzadizo,  hacedero,  posible,  asequible,  factible,  practicable,  dable,  digno de crédito,  razonable,  exequible,  viable,  alcanzable,  disponible,  acontecedero,  adquirible,  conquistable,  ejecutable,  eventual,  humanamente posible,  obtenible,  abordable,  acaecedero,  agible,  avenible,  persuasible,  verosímil
digno de elogio,  encomiable,  loable,  elogiable,  alabable,  merecedor de alabanza,  laudable,  admirable,  digno de alabanza,  digno de encomio,  elogioso,  merecedor de elogio,  meritorio

反义词
inalcanzable,  inasequible,  apartado,  distante,  lejano,  remoto,  distanciado,  imposible de conseguir,  irrealizable,  aislado,  alejado,  muy alejado,  a distancia,  audaz,  descabellado,  inaccesible,  inverosímil,  jalado del pelo,  rebuscado,  retirado,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  forzado,  íngrimo

联想词
verosímil真实;improbable不大;convincente令人;factible;creíble;razonable合理;inverosímil难以置;viable;probable以证实,像真;descabellado不合情理;comprensible以理解;

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露唯一说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

La Comisión también considera plausible que los movimientos rebeldes sean culpables del crimen de guerra de pillaje, si bien a una escala limitada.

员会还发现,尽管范围有限,但是反叛运动要对抢劫战争罪负责。

El autor afirma que el Estado Parte no ha cumplido su obligación de dar otra explicación plausible de lo ocurrido fundándose en pruebas independientes.

提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立证据,对所发生事件提供另一种解释。

No obstante, la policía turcochipriota llegó a detener por motivos plausibles a ocho sospechosos, pero necesitaba pruebas forenses para presentar una causa bien fundamentada contra ellos.

不过,土族塞人警察部队根据理由逮捕了八名,但是需要法医方面证据,以便有确凿罪证起诉这

Ese modelo servía para recoger la información pertinente que indicara la existencia de casos plausibles de violación del embargo, en las circunstancias en que el Grupo realizaba sus investigaciones.

这种示范方法要求在监测小组进行调查时搜集有关资料,以便为违反军火禁运行为立案做好准备。

Por consiguiente, si se comprende la interacción existente entre la desigualdad basada en el género, la violencia y el VIH, la posibilidad de combatir eficazmente la epidemia en varios frentes es plausible.

因此,理解两性不平等、暴力以及艾滋病毒之间相互作用,以为有效地打击这种流行病提供干预领域

En opinión del Grupo, si bien es plausible suponer que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq tuvieron repercusiones en las capturas pesqueras, la información disponible es insuficiente para cuantificar dichas repercusiones.

小组认为,尽管或许假定伊拉克入侵和占领科威特对鱼类捕获量有某影响,但所具备息不足以确定任何此种影响量值。

Por ejemplo, se señaló que era plausible el criterio basado en la compatibilidad con el conflicto armado, y que se encontraban indicios de ello en algunos de los proyectos de artículos propuestos por el Relator Especial.

例如,有人暗示,以同武装冲突兼容性为依据准则是似是而非以从特别报告员提议条款草案中找到这种迹象。

Lo que es más importante aún, el referido proyecto de resolución ofrece una posibilidad plausible de mejorar la representación de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad, incluso mediante la adición de nuevos escaños permanentes.

最重要是,决议草案提供了一个实际机会,便于改进发展中国家在安全理事会中代表席位,包括通过增加新常任席位。

Su Gobierno alienta a todos los países que no sean Partes en el Tratado a que tomen a la mayor brevedad la plausible decisión de adherirse al TNP e insiste en que todas las Partes en él deben cumplir sus obligaciones como tales.

美国政府欢迎并鼓励所有非缔约国尽快加入条约,并坚持认为条约所有缔约国都应遵守义务。

Entre las razones que pueden explicar de manera plausible los pobres resultados en materia de desarrollo humano se encuentran las deficiencias en la gobernanza y la administración pública, la falta de atención a los problemas relativos a la pobreza en las asignaciones presupuestarias y la exclusión de los pobres de las decisiones que afectan a su vida y su bienestar.

对于人类发展方面平平表现,一种貌似合理解释是:施政和公共管理薄弱,预算拨款未能体现对贫穷关注,以及排斥穷人参与关系到其生存和福祉决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plausible 的西班牙语例句

用户正在搜索


en su sitio, en tercer lugar, en tiempo real, en tierra, en toda regla, en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de,

相似单词


platonismo, platudo, platuja, plauenita, plausibilidad, plausible, plausiblemente, plausivo, plaustro, play,