西语助手
  • 关闭


prep.

1.[表示目]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作人来说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们事情已经够多了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要,必需;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对挑战是重大

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据标准第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了, 桌面, 桌面儿上,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您件事情是为了解除们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,

Traigo una carta ~ ti.你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.房子一人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一知恩的人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始做种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.您用一星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战是重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮, 茁壮的, 茁壮生长,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给带来了封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里定想过,是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.房子人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那人每干对件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是恩的人,次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对刚刚开始做种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了,咱们本以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把借给您用星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我没有功夫听的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差点给了他耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差公分就和我样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

些发言者报告了在区域和国际打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战是重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世, 浊水, 浊音,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您件事情是为了解除们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.想给儿子具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.房子一人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那人每对一件事情就得错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一知恩的人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一刚刚开始做种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再.
Se lo presto ~ una semana.借给您用一星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不想开笑.
Estamos ~ pocos gastos.们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点给了他一耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战是重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对来说难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.一个知恩的人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作的人来说,做得算不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,

用户正在搜索


资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业, 资本主义家, 资本主义经济成分,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们事情已经够多了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要,必需;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

利益相方是否有提供意见充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对挑战是重大

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命, 资产阶级权利, 资产阶级世界观,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]

estudiar ~ saber 加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象],给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 惠终生忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作的人来说,他做得算是.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得,可你却有些太稳
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站.
Está ~ llover.要下雨.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder够,可以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术力问题上提供指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告在区域和国际一级打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战是重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力, 资力雄厚, 资历,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他表彰有些不.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们事情已经了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足]足以,:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金他付伙食费和书本费了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤.
deberes ~ con la patria 对祖国责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder,可以;necesario必要,必需;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析必要技术能问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努落实《议定书》规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平有成功,也有不成功

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出审议文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对挑战是重大

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓, 滋润, 滋生,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您吗起么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每对一件错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 惠终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做种工作的人来说,他做算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的情已经够多的了,他还要把那件加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.情改天再吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级打击腐败而采取的举措。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.

埃及消除疟疾的方案在所有方面都取了成功。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须核设施的安全制订适当措施。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,解决些问题。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下有提出审议的文件。

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上的发言人全部发言结束。

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

实现千年发展目标而必须应对的挑战是重大的。

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

是实现和平与安全的真正前提。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , , 子畜, 子代,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,