西语助手
  • 关闭


adj.

1.耐心,有耐性.
2.忍耐,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有耐心,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医仔细检查了病人腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医患者进行了一次精确且成功手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心对话协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间婆来接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年, 前排, 前排看台,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心的,有耐性的.
2.忍耐的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m )→ 忍受的 → 有耐心的,也指忍受痛苦的
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

enfermo人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了的腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确的处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

的健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋毒/艾滋患者的法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数用民间的接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


前哨, 前身, 前述的, 前苏联政府, 前所未闻的, 前所未有, 前台, 前提, 前天, 前天晚上,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心,有耐性.
2.忍耐,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,.


|→ m.
【哲】被动. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有耐心,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,;enfermero护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了病人腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为进行了一次精确且成功手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,也参与保健服务费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由直接支付,诸如无补贴药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由直接承担

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病法律法规。

El paciente se operará mañana.

明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的, 前夜, 前一阶段,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心的,有耐性的.
2.忍耐的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有耐心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了病人的腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确的处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, , 钱包, 钱币,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心的,有耐性的.
2.忍耐的,忍的.
3.(对妻子的不贞)宽的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音:t c)+ -iente(-ientem 词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有耐心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero;médico医生,大;enfermera<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了病人的腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确的处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,

用户正在搜索


, 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,

用户正在搜索


强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.,有.
2.忍,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了病人腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行了一次精确且手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过对话和协商达这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白, 抢答, 抢夺,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心,有耐性.
2.忍耐,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.,迟.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有耐心,也指忍受痛苦
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行一次精确且成功手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个快不行,不要用药

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋毒/艾滋患者法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数用民间接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , , 乔木, 乔木林,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心,有耐性.
2.忍耐,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有耐心,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科医生仔细检查了病人腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科医生为患者进行了一次精确且成功手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的, 巧合地, 巧计,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.耐心的,有耐性的.
2.忍耐的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,:t c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有耐心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护;médico生,大夫;enfermera<!--formatted-->;terapeuta疗学家;clínico临床生;hospitalario热情好客的,宜人的,院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科生;hospital院;hospitalización住院;

El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.

外科生仔细检查了病人的腹部。

El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.

外科生为患者进行了一次精确且成功的手术。

La enfermera va a poner inyección al paciente.

将要为病人打针

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该耐心点并且正确的处理它。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心但是这种耐心正在失去。

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 俏丽, 俏皮, 俏皮的, 俏皮话, , 峭壁, , 窍门, 翘棱,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,