西语助手
  • 关闭

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 不着, 无意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结束; 尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速,
Despabila y acaba ese trabajo. 你点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成.
~la comida 口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成.
~la comida 口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲, , 酯酶,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一产.


5. 【转】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣, 志趣相投, 志士,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛, 剪灯.
2. 【醒, 使清醒; 使失去意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒.
2. 着, 无意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse醒,醒;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


, 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁, 制成标本, 制成品,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【, 使清; 使失去意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. .
2. 不着, 无意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使 ,唤;despertarse;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力, 制动器, 制度,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结; 尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, .
7. 【死, 害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速,
Despabila y acaba ese trabajo. 你点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


制管厂, 制海权, 制盒工人, 制火绒的人, 制或卖血肠的人, 制剂, 制空权, 制冷, 制冷的, 制粒机,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速成任务.
~la comida 三口两口吃.
~ la hacienda .


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


制胜敌人, 制石膏的人, 制式, 制锁业, 制糖, 制糖厂, 制陶业, 制桶的, 制图, 制图板,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,